Английский - русский
Перевод слова Story

Перевод story с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
История (примеров 7840)
It's just a story on a cave wall. Это только история на стенах пещеры.
The story of Hotel Artemide is tied to Via Nazionale, the main street built in the late 19th century that linked the Termini Station with Rome city centre. Окунитесь в римскую историю. История отеля Artemide тесно связана с Via Nazionale - главной улицей Рима, спроектированной в конце 19-го века для того и соединившей станцию Термини с центром города.
Before the story begins, Venom makes an agreement with Spider-Man that they will leave each other alone, on the condition that Venom commits no crimes. До того, как история начинается, Веном и Человек-паук заключают договор, что они оставят друг друга в покое, при условии, что Веном не будет совершать преступлений.
While Penguin's perpetual rise and fall has long been a narrative trend for Gotham virtually every season, Ed's story feels like it's just beginning, with the character's true destiny now seemingly right around the corner. В то время как бесконечный взлет и падение Пингвина долго было тенденцией рассказа для "Готэма" фактически каждый сезон, история Эда чувствует, что это только начало истинной судьбы персонажа, казалось бы, прямо за углом.
Kyle's story appeared in a report on News4Jax, which caught the attention of a local business owner who subsequently employed Kyle as a dishwasher and paid him out of pocket. История Кайла, рассказанная телеканалом News4Jax, привлекла внимание местного бизнесмена, который нанял Кайла в качестве посудомойки.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 1054)
So no one can verify your story. И никто не может подтвердить твой рассказ.
He wrote the DC comic book story The Gift. Для DC Comics он написал рассказ «Подарок».
I wanted to write a simple story about love... nothing. Я хотел написать простой рассказ о любви, о том, что происходит на улице.
Sell her story, release a record, fitness video, all of that. She'll be laughing. Продаст свой рассказ, запишет диск и занятия по фитнесу, будет смеяться.
But first, our top story: Но сначала наш главный рассказ:
Больше примеров...
Сюжет (примеров 640)
I did not say that, Michael, but it would've made a better story. Я этого не говорил, Майкл, но из этого вышел бы неплохой сюжет.
Utawarerumono is a story centering around the masked protagonist, Hakuoro, who one day is found by a family of two girls and their grandmother in a nearby forest close to their village. Сюжет «Utawarerumono» основывается на истории главного персонажа - Хакуоро, которого в лесу недалеко от деревни находит семья, состоящая из двух девушек и бабушки.
It's not a story. Это абсолютно не сюжет.
Conversely, IGN lamented the loss of the Arbiter's story in Halo 3 and missed the added dimension the character provided to the story. Наоборот, IGN оплакивали потерю сюжетной линии с Арбитром в качестве главного героя в Halo 3, и им недоставало своеобразия, которое персонаж добавлял в сюжет.
The story revolves around Tamaki Kakegawa, a fifth grade girl whose father is a penguin researcher. Сюжет рассказывает о приключениях пятиклассницы Тамаки Какэгавы, чей отец является исследователем пингвинов.
Больше примеров...
Статья (примеров 151)
I'm glad you got your story, lois, But it took a few more turns than I would have liked. Рад, что у тебя есть статья, Лоис, но история получилась сложнее, чем мне хотелось.
The inspiration came from a story I had read in Los Angeles Times about the opium trade and also from watching the documentary Restrepo. Меня вдохновила статья о торговле опиумом в «Лос-Анджелес Таймс», а также просмотр документального фильма «Рестрепо».
The Year was featured as a cover story in the June 1993 issue of the UN Chronicle. Году была посвящена передовая статья номера "Хроника Организации Объединенных Наций", вышедшего в июне 1993 года.
In a potential front-Page story. Статья на первой полосе?
Well, without a photo, that story is about as relevant As a five-Part exposé on the tooth fairy. Без фото, такая статья ничего не значит, как как интервью с зубной феей.
Больше примеров...
Сказка (примеров 175)
At least now I know that our story's over. По крайней мере, теперь я знаю, что наша сказка закончилась.
The rivalry between you and Macklin... to insiders like me, is a bedtime story. Конкуренция между Вами и Макклином... для посвящённых, вроде меня, это - сказка на ночь.
It's a nice story, pet, but come on! Это красива сказка, голубушка, но бросьте.
Merlin - it's just a story. Мерлин, это просто сказка.
The story of the cow delivering during the night. Сказка про белого бычка!
Больше примеров...
Версия (примеров 145)
Now, Redding, what's your story? Итак, Реддинг, теперь ваша версия.
We need to see the homicide files on these cases, see what their story is, what's in there, what's not. Нам нужно увидеть, что есть на эти два дела в Убойном, какая у них версия, что есть в деле, а чего нет.
This version is set to the theme of Jaws and tells the story of a baby shark who grows up and eats a swimmer. Эта версия связана с темой саундтрека Jaws (музыка из фильма Челюсти) и рассказывает историю маленькой акулы, которая растет и ест пловца.
Deutscher explained that her version of the story differs considerably from the traditional fairy-tale, because music is a central part of the plot. Дойчер отмечает, что её версия истории о Золушке значительно отличается от традиционной сказки в основном потому, что всё внимание фокусируется на музыке, которая является центральной частью сюжета.
A prototype version of Cerebro named Cyberno was used by Xavier to track down Cyclops in the "Origins of the X-Men" back-up story in X-Men Volume 1 #40. Прототипная версия Церебро по имени Киберно использовалась Ксавьером для отслеживания Циклопа в «Origins of the X-Men» резервной истории в X-Men Volume 1 Nº 40.
Больше примеров...
Дело (примеров 286)
If she's a twin, it's a different story. Если у нее близнец, тогда другое дело.
But its economic competitiveness is another story. Но её экономическая конкурентоспособность - совсем другое дело.
"A Murderous Affair: The Carolyn Warmus Story". «Смертоносное дело: История Кэролин Уормус» - кинофильм.
Burying the big story with the little one. Похоронили большое дело за маленьким.
She also wrote another story that was adapted for the film noir screen, The File on Thelma Jordon (1949). Она также написала произведение, положенное в основу ещё одного фильма нуар «Дело Тельмы Джордон» (1949).
Больше примеров...
Репортаж (примеров 166)
We're making a story about young delinquents. Мы делаем репортаж о молодёжной преступности.
I'm doing a story on the C.E.O. vacancy. Я пишу репортаж о вакансии генерального директора.
You realize you don't get your story after all. Ты понимаешь, что не сможешь написать репортаж?
Trish Sanchez has the story. У Триш Санчез есть репортаж.
He gets his story. Он получат свой репортаж.
Больше примеров...
Легенда (примеров 112)
You still need a story. Всё равно нужна легенда.
There'd have been no need for a cover story. Если бы он врезался в планету, нам бы не нужна была никакая легенда для прикрытия.
It's probably apocryphal, but there was a story about Churchill, or if you are an American, about Clarence Darrow, the famous lawyer, if you remember the Scopes Monkey Trial, he was the great lawyer who defended the teacher who was teaching evolution. Скорее всего, это легенда, но существует история, связанная с Черчиллем, или, если вы американец, то с Кларенсом Дарроу, известным адвокатом, если вы помните Обезьяний процесс, он был прекрасным адвокатом, который защищал учителя, рассказывающего об эволюции.
But we're leading with that story because this point guard is a local legend... who overcame adversity and difficult circumstances in pursuit of a dream. Но мы рассказываем об этом, потому что этот защитник - наша местная легенда, который преодолел превратности судьбы и трудные обстоятельства на пути к своей мечте.
The Lovers of Teruel (Spanish: Los amantes de Teruel) is a romance story that is alleged to have taken place in 1217 in the city of Teruel (Aragón). Любовники из Теруэля - средневековая романтическая легенда, события которой, как утверждается, произошли в испанском городе Теруэль в 1217 году.
Больше примеров...
Материал (примеров 135)
His I.D. Was flagged in the Planet database as a potential story. Он проходит по базе "Дэйли Плэнет", как потенциальный материал.
Much of parts five and six of the radio series were written by John Lloyd, but his material did not make it into the other versions of the story and is not included here. Многое в 5 и 6 части радиопостановки было написано Джоном Ллойдом (англ. John Lloyd), но этот материал не попал в другие версии и поэтому ниже не описывается.
The material, titled "Truth or Consequence: The Story of HIV/AIDS" has been made available to all our world offices as a flip chart for use with small groups, as a PowerPoint presentation, and also as overheads. Материал под названием «Спасительная правда: история ВИЧ/СПИДа» был распространен по всем нашим отделениям во всем мире в форме демонстрационного блокнота для работы с небольшими группами, в электронной форме на основе программы "PowerPoint", а также в форме настенных плакатов.
This is a real story. Это - серьезный материал.
The local news has a story. Местные новости подготовили материал.
Больше примеров...
Показания (примеров 108)
However, he later changed his story and claimed to have had a relationship with Miss Stewart. Однако, позднее он изменил показания и заявил, что у него были отношения с мисс Стюарт.
Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story, decided to come clean. Ну, во-первых, ее сокамерница по Харланскому СИЗО изменила свои показания, решив рассказать правду.
I want the full story before I do anything. Мне нужны на руках все факты до того, как я буду давать показания.
You changed your story. Ты изменил свои показания.
He also denied that he and G.R. had made up a story against the accused because they were lovers, or that he had surrendered himself to the police to have his sister released from police custody. 2.6 На процессе Д.С. отказался от своих показаний о том, что в полиции его подвергали побоям, чтобы вынудить его дать показания, инкриминирующие автора, сказав, что он дал такие показания по просьбе автора.
Больше примеров...
Новость (примеров 114)
How did Carnivore get that story about Will? Где "Хищник" взял новость про Уилла?
Today's top story: Главная новость на сегодня.
When someone leaves a club fall-Down drunk, the story only gets better. Если тебя пьяного выносят из клуба, это отличная новость.
In his first speech after the story broke, he made no reference to it, most likely expecting the president to make a statement. After two days of Ahmadinejad's meaningful silence, Khamenei felt forced to reject the US allegations publicly. В его первой речи после того, как появилась эта новость, он не давал комментариев на эту тему, скорее всего ожидая, что президент сделает соответствующее заявление.
Yes, for the biggest news story of the day Да, за сногсшибательную новость.
Больше примеров...
Повесть (примеров 77)
Which story is that? И что это за повесть?
Your tattoos tell your story. Татуировки - повесть твоих дней былых.
The carvings on the box tell an ancient story - the tale of Alcestis and Admetus. Резьба на ящике рассказывает древнюю историю - повесть об Алкестиде и Адмете.
While studying for her master's degree, Kurahashi made her literary debut in 1960 with the publication in the university magazine of the story The Party (パルタイ), an acute satire on the communist left-wing sentiment commonplace among students at that time. Дебютировала в литературе во время учёбы в магистратуре в 1960 году, опубликовав в университетской журнале повесть «Компартия» (パルタイ), острой сатире на левые настроения расхожие в студенческом движении того времени.
The author describes the process of writing the story: The story "Red Devils" was written by me in 1921 in a car, freight car, on the way from Kostroma in Baku. Автор так описывает историю написания книги: Повесть «Красные дьяволята» была написана мною в 1921 году в вагоне-теплушке по дороге из Костромы в Баку.
Больше примеров...
Роман (примеров 127)
I am going to rewrite this love story so that when she walks off into the sunset, it's with me. Я собираюсь переписать этот любовный роман так, что если она и уйдет с кем-то в закат, так это со мной.
She read your story '2047' She likes it a lot Она прочла Ваш роман "2047", и он ей понравился.
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?
A Pale View of Hills is the story of Etsuko, a middle-aged Japanese woman living alone in England, and opens with discussion between Etsuko and her younger daughter, Niki, about the recent suicide of Etsuko's older daughter, Keiko. Роман представляет собой историю Эцуко - японской женщины средних лет, которая живёт в Англии и переживает недавнее самоубийство своей старшей дочери Кейко.
Clarke herself says, "I think the novel is viewed as something new... blending together a few genres - such as fantasy and adventure and pastiche historical - plus there's the whole thing about slightly knowing footnotes commenting on the story." Сама Кларк говорит: «Я думаю, что этот роман можно рассматривать как что-то новое... он смешивает воедино несколько жанров - таких как фэнтези, приключения, исторический пастиш - плюс вся эта история с примечаниями, комментирующими повествование».
Больше примеров...
Выдумка (примеров 31)
So, no truth to this story, right? Так все это выдумка?
That's a true story. И это не выдумка.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
This isn't story tale; it's not make-believe. не сказка, не выдумка.
Money, in fact, is the most successful story ever invented and told by humans, because it is the only story everybody believes. Деньги - это самая успешная выдумка, когда-либо рассказанная людьми, потому что в неё верит каждый.
Больше примеров...
Этаж (примеров 26)
One story and it has an elevator. Один этаж, а есть лифт.
Second story, back door. that's our way in. Второй этаж, задняя дверь.
She files a complaint with city planning, preventing me from adding a second story to my house. А она написала в администрацию, чтобы мне не позволили достроить второй этаж дома.
Originally constructed in 1921 as a two-story building by Erskin & Morris, it was renovated in 1926 by Paul Philippe Cret and a third story was added in 1940 by Alfred Bendiner. Оно было построено в 1921 году компанией Erskin & Morris как двухэтажное здание, в 1926 его капитально отремонтировали под руководством архитектора Пола Крета (Paul Philippe Cret), а третий этаж был добавлен в 1940 году Альфредом Бендинером (Alfred Bendiner).
You'll buy the house, add a second story, and block her view. Купишь дом, надстроишь этаж и загородишь ей вид.
Больше примеров...
Изложение (примеров 12)
On the other hand, I would also like to say that explanations of vote are one thing, but telling the story of these negotiations from only one angle is not a fair way to proceed in any case. С другой стороны, я также хотел бы сказать, что объяснение мотивов голосования - это одно дело, но изложение историй об этих переговорах лишь только с одной точки зрения - это в любом случае не совсем справедливый способ изложения событий.
Yet it was noted that the press does not wait for the President's statement when they can obtain fuller information from the interested parties, which seek to put their own version on the story. Было, однако, отмечено, что журналисты не ждут заявления Председателя, когда они могут получить более полную информацию от заинтересованных сторон, которые стремятся дать свое изложение событий.
Simple visual presentations and good statistical story writing can guide readers into understanding data and grasping the relevance of the information being presented. Простое визуальное представление и хорошее текстовое изложение статистической информации способны помочь пользователям лучше понять предлагаемые их вниманию данные и осознать их значение.
Many, indeed, tried to present to the outside world their own version of the Tibet story, rebutting the orthodox narrative - be it Chinese or Western - and posting comments and footage on YouTube and the BBC's bulletin board. Многие действительно пытались представить внешнему миру свою собственную версию событий в Тибете, опровергая общепринятое изложение фактов, будь то китайскими или западными СМИ, и отправляя комментарии и видеозаписи на веб-сайт YouTube и электронную доску объявлений BBC.
6.4 The State party strongly contests the complainant's assertion that she has provided a high level of detail and information to substantiate her claims and argues that, on the contrary, she has submitted a story which lacks detail and is improbable. 6.4 Государство-участник категорически отвергает утверждение заявительницы о том, что она сообщила множество подробностей и информации для подтверждения своих заявлений, и утверждает, что, напротив, изложение ею событий является недостаточно подробным и недостоверным.
Больше примеров...
Побасенка (примеров 1)
Больше примеров...
Story (примеров 328)
A Dead Sinking Story is an album by the Japanese band Envy. А Dead Sinking Story - альбом японской скримо-группы Envy.
Albums like Based On a T.R.U. Story really make you wonder just how they even come about to existence. Нет, ни разу... Альбомы, такие как "Based on a T.R.U. Story" заставляют нас удивиться, как они могут существовать».
After the release of his debut, Based on a T.R.U. Story, Epps made momentous strides. После выхода своего дебютного «Based on a T.R.U. Story», Эппс сделал важные шаги.
The seemingly expensive acquisition of the two large companies (Comedy Club Productions and Good Story Media) turned out to be a magic wand which led to a good solution during the difficult years. Приобретение, как казалось, за большие деньги двух крупнейших студий Comedy Club Production и Good Story Media стало палочкой-выручалочкой в сложные годы.
She believed "Love Story"'s plot was a timeless scenario: "I think it could happen in the 1700s, the 1800s, or 2008." Причём сама Тейлор определяла время показанной в «Love Story» без точной даты: «Я думаю, что это могло случиться в 1700-е, 1800-е годы или в 2008 году».
Больше примеров...