Английский - русский
Перевод слова Story

Перевод story с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
История (примеров 7840)
If your story checks out, you'll be released. Если ваша история подтвердится, вас отпустят.
And by the way: My joke, true story. И между прочим: моя шутка - правдивая история.
What do you mean, your story? Что ты имеешь в виду, твоя история?
The story that his brother was chosen first for Canterbury but refused, stems from confusion on the part of Matthew of Paris and historians generally hold the entire episode to be untrue. История о том, что сначала архиепископом был избран его брат, но тот отказался, происходит из-за путаницы в работах Матвея Парижского; историки в целом не считают этот эпизод достоверным.
The story of Joseph Smith's founding of Mormonism and the origin of the Book of Mormon is told through a number of comedic 19th-century flashbacks, with a musical narration. История Джозефа Смита, основания им религии мормонов и написания Книги Мормона показана через ряд комедийных заставок в стиле XIX века, в сопровождении музыкального повествования.
Больше примеров...
Рассказ (примеров 1054)
This is the story of my poor automobile. Это рассказ о моём бедном автомобиле.
As he told her his story, she listened, wept and embraced him. Женщина слушала его рассказ, а потом заплакала и обняла его.
Today magic is in the air at the grand hotel, and the winds of change are about to blow our story in a strange new direction. Сегодня в воздухе отеля повеяло волшебством, и ветер перемен вот-вот понесет наш рассказ в совершенно новом направлении.
Here's the story of your life. Это рассказ о твоей жизни.
So you see, the liquid metal battery story is more than an account of inventing technology, it's a blueprint for inventing inventors, full-spectrum. Поэтому история жидкометаллического аккумулятора, это не просто рассказ о новом техническом изобретении, это руководство по становлению изобретателей в полном спектре.
Больше примеров...
Сюжет (примеров 640)
What thriller story can do without it? Какой детективный сюжет обходится без нее.
All right, who has the story? Значит так, у кого тут есть сюжет?
You wanted a story. Ты же хотела сюжет.
The story follows the life of Riki Naoe, a high school student who has been a member of a group of friends named the Little Busters since childhood. Сюжет игры повествует о жизни Рики Наоэ - ученика средней школы, который с детства состоит в дружной группе Little Busters.
The game's story focuses on a group of young people from Earth caught up in a war between a group of rebels and a government controlling the solar system. Сюжет описывает приключения группы молодых людей с Земли, которые по стечению случайных обстоятельств оказались в центре вооружённого конфликта между повстанцами и контролирующим солнечную систему правительством.
Больше примеров...
Статья (примеров 151)
The first New York Times story on acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) was published on July 3, 1981. Первая статья New York Times о синдроме приобретённого иммунодефицита (СПИД) была опубликована 3 июля 1981.
The Year was featured as a cover story in the June 1993 issue of the UN Chronicle. Году была посвящена передовая статья номера "Хроника Организации Объединенных Наций", вышедшего в июне 1993 года.
If he did have a slush fund, Markham's story could put his job on the line? Если он вёл теневой фонд, статья Маркэма могла вывести его на чистую воду?
Wonderful story, Scott. Отличная статья, Скот.
And then we'll see if the story merits the cover of the magazine. И тогда посмотрим, достойна ли эта статья попасть на обложку.
Больше примеров...
Сказка (примеров 175)
But it's a kiddie's story, love. Но это же сказка для маленьких детей, дочка.
At least now I know that our story's over. По крайней мере, теперь я знаю, что наша сказка закончилась.
This story is a favorite of my dad's. Это любимая сказка моего папы.
Park and story hour? И парк и сказка?
What kind of story is this? Что это за сказка такая?
Больше примеров...
Версия (примеров 145)
Without Archie to speak for himself, her story sounds pretty convincing. Арчи сам оправдаться не может, так что ее версия выглядит убедительно.
I am giving you the truth you need - the only story that protects both of us. Я говорю правду, которая тебе нужна... только эта версия защитит нас обоих.
My side of the story needs to be told. Моя версия тоже должна быть услышана.
If that's your story. Если это твоя версия.
I mean, that's not how you rewrote the story. Ваша версия событий ведь не совпадает с реальностью.
Больше примеров...
Дело (примеров 286)
This is an extremely compelling story, Mr. Holmes, but I asked about the James Dylan case. Это чрезвычайно увлекательная история, мистер Холмс, но я спрашивала про дело Джеймса Дилана.
But in America, it was a different story. Однако со стороны колоний дело выглядело несколько иначе.
Can you get a big story like that for us Nick? Раздобудете нам громкое дело вроде того, а, Ник?
Nobody's covering the story. Дело не в микрофоне, просто говорите громче.
She's a different story. Она - это другое дело.
Больше примеров...
Репортаж (примеров 166)
Maybe the "Ha'aretz" won't even print my story. Может быть, "Гагаретц" не опубликует мой репортаж.
Want me to produce a story on this crocodile? Вы хотите, чтобы я сделал репортаж об этом крокодиле?
We have this breaking story. Let's go downtown, where attorney, Мы передаем специальный репортаж из центра города, где известный адвокат,
Are you down here for a story? Вы делаете здесь репортаж?
Fifty dollars for every exclusive story I send back and a hundred dollars for every photograph. 50 долларов за каждый присланный мною эксклюзивный репортаж о гонках и 100 долларов за каждую фотографию.
Больше примеров...
Легенда (примеров 112)
My little sister thinks Robin Hood's just a story. Моя сестренка считает, что Робин Гуд всего лишь легенда.
Maybe everywhere it's a story, but here it's actually happening. Может, везде это просто легенда, а здесь это происходит на самом деле.
What's your back story, JT? Какая у тебя легенда, ДжейТи?
The popular legend of the Taktsang monastery is further embellished with the story of Tenzin Rabgye, who built the temple here in 1692. Другая популярная легенда монастыря Таксанг содержит приукрашенную историю правителя Тензина Рабджи, который построил здесь храм в 1692 году.
The legend of Slovene and Ruse and the city of Slovensk is a late chronicle legend of the XVII century about the settlement of Novgorod's surroundings by the tribe of Slovenes, about the story of Rurik and epic ancestors of the Russian people. Сказание о Словене и Русе и городе Словенске - позднелетописная легенда XVII века о заселении окрестностей Новгорода племенем словен, о истории до Рюрика и об эпических предках русского народа.
Больше примеров...
Материал (примеров 135)
They're going with the story about the possible theft of the dangerous materials from the lab. Они запускают материал о возможной краже опасных веществ из лаборатории.
The press have been in touch, talking about doing a story and... using her picture. С нами связывались из газеты, спрашивали, можно ли сделать материал и... поместить ее фотографию.
That kills our story, because if she takes the gig, then she can't run. Это погубит наш материал, если она заглотит наживку, она не сможет баллотироваться.
Great story on the Governor. Хороший материал о губернаторе.
There is a very interesting story - about your exile in Hedeby. Газета из номера в номер печатает интересный материал о вашей добровольной ссылке в Хедебю.
Больше примеров...
Показания (примеров 108)
Why did you change your story, Jalil? Почему ты поменял показания, Джалил?
Well, first, her cell mate back at Harlan detention center changed her story, decided to come clean. Ну, во-первых, ее сокамерница по Харланскому СИЗО изменила свои показания, решив рассказать правду.
Ladies and gentlemen of the jury, the evidence and testimony that was presented in this court tell a dark story. Дамы и господа присяжные, улики и показания, которые мы вам предоставили, раскрывают ужасные факты.
Well, if Kim knows Boz got I.D.'d, he just might change his story, right? Ну, когда он узнает, что Боза опознали, возможно, изменит свои показания.
He keeps changing his story. Черт, изменяет показания.
Больше примеров...
Новость (примеров 114)
That false story incited deadly anti-American riots in Afghanistan and Pakistan. Эта лживая новость возбудила жестокие антиамериканские восстания в Афганистане и в Пакистане.
That is a good enough story to drive a housing bubble. Это достаточно хорошая новость для создания жилищного пузыря.
I've got a story for you. У меня есть новость для тебя.
That is a new story to me. Это для меня новость.
Start bumping up that Hugh Abbot story. Оживляй новость про Хью Эббота.
Больше примеров...
Повесть (примеров 77)
The book also includes a new story by Anton Friedland "Metro". В книгу также включена новая повесть Антона Фридлянда «Метро».
It's a story of great geniuses. Это повесть о величайших гениях.
The carvings on the box tell an ancient story - the tale of Alcestis and Admetus. Резьба на ящике рассказывает древнюю историю - повесть об Алкестиде и Адмете.
Vadim Celine for the story At Home in the board! Вадим Селин за повесть «Свой в доску!
While studying for her master's degree, Kurahashi made her literary debut in 1960 with the publication in the university magazine of the story The Party (パルタイ), an acute satire on the communist left-wing sentiment commonplace among students at that time. Дебютировала в литературе во время учёбы в магистратуре в 1960 году, опубликовав в университетской журнале повесть «Компартия» (パルタイ), острой сатире на левые настроения расхожие в студенческом движении того времени.
Больше примеров...
Роман (примеров 127)
what happened is that Kate had a love story with Antoine. Всё случилось, когда у Кейт начался роман с Антуаном
I gave her a copy of my story 2047. Я дал ей свой роман "2047".
Chaos;Child is a visual novel, and is split into multiple different story routes. Chaos;Child - визуальный роман, сюжет которого разбивается в несколько направлений.
This is the most famous novel by Ulfat Idilbi, telling a story about a girl who grows up in times of nationwide chaos (1920s), caused by the French occupation. Роман рассказывает историю о девочке Сабрии (героиня романа), которая растет во времена общенационального хаоса (1920-е), вызванного французской оккупацией Сирии.
Green's first novel, Looking for Alaska, published by Dutton Children's Books in 2005, is a school story and teen romance inspired by his experiences at Indian Springs, fictionalized as Culver Creek Preparatory High School. Первый роман Грина, «В поисках Аляски», увидевший свет в 2005 году, является школьной историей, или подростковым романом, вдохновленный пребыванием автора в Indian Springs School, беллетризованном в романе как школа «Калвер-Крик».
Больше примеров...
Выдумка (примеров 31)
It was a story and you know it. Это выдумка и ты знаешь это
Creak isn't just a story! Крик - не выдумка!
That's a true story. И это не выдумка.
I thought the cow kicking over a lantern, that was just a made up story. Я думал, что история о корове, которая опрокинула светильник, и случился Великий чикагский пожар - всего лишь выдумка.
And these are facts, guys. This isn't story tale; it's not make-believe. Эти факты, друзья, не сказка, не выдумка.
Больше примеров...
Этаж (примеров 26)
I also plummeted an entire story before grabbing hold. А ещё я пролетел целый этаж перед тем, как смог ухватиться.
Second story, white building with the sandbags on the roof. Второй этаж, белое здание, мешки на крыше.
So we need to canvass every story on every building that had an eye line to this scene, including all the rooftops. Нам нужно проверить каждый этаж каждого здания, с которого можно было видеть территорию, включая крыши.
Second story, back door. that's our way in. Второй этаж, задняя дверь.
I once watched him put the aerial dead bang on a fifth story window he couldn't even see, the smoke was so thick. Я однажды видел, как он поднимался по лестнице на 50 этаж, он ничего не видел, настолько густой был дым.
Больше примеров...
Изложение (примеров 12)
Well, I guess this is one story my kids won't have to give a book report on. Я бы не хотела, чтобы мои дети писали по этой книге изложение.
On the other hand, I would also like to say that explanations of vote are one thing, but telling the story of these negotiations from only one angle is not a fair way to proceed in any case. С другой стороны, я также хотел бы сказать, что объяснение мотивов голосования - это одно дело, но изложение историй об этих переговорах лишь только с одной точки зрения - это в любом случае не совсем справедливый способ изложения событий.
I must admit, I harbored my doubts to its authenticity right up until yesterday when I took the merchant captain's ship and found Vazquez's story neatly written into his log. Должен сказать, что сомневался в достоверности до вчерашнего дня, когда я взял судно того капитана и нашёл в его журнале детальное изложение рассказа Васкеса.
Many, indeed, tried to present to the outside world their own version of the Tibet story, rebutting the orthodox narrative - be it Chinese or Western - and posting comments and footage on YouTube and the BBC's bulletin board. Многие действительно пытались представить внешнему миру свою собственную версию событий в Тибете, опровергая общепринятое изложение фактов, будь то китайскими или западными СМИ, и отправляя комментарии и видеозаписи на веб-сайт YouTube и электронную доску объявлений BBC.
We recognize that valid data often makes it easier to tell a story as it is, and therefore, disallows subjectivity and distortion of the facts. Мы признаем, что достоверные данные во многом облегчают изложение фактического положения дел и, следовательно, исключают субъективность и искажение фактов.
Больше примеров...
Побасенка (примеров 1)
Больше примеров...
Story (примеров 328)
This was accompanied by GA10:10 Year Story, a 2CD rarities collection released in November 2007 to celebrate their tenth anniversary as a band. Всё это завершилось выпуском в ноябре GA10:10 Year Story - раритетного коллекционного издания на двух CD, которым группа отметила своё десятилетие.
A downloadable version of the novel titled Hoshi no Hito: Planetarian Side Story on Android devices was released on November 30, 2011, followed by a version on iOS devices on December 14, 2011. Доступное для скачивания и предназначенное для операционной системы Android электронное издание романа под названием Hoshi no Hito: Planetarian Side Story было выпущено 30 ноября 2010, а 14 декабря 2011 года - для iOS.
Because of the way addresses are handled, a version 3 story file can be up to 128K in length, a version 5 story can be up to 256K in length, and a version 8 story can be up to 512k in length. Из-за различных способов адресации Story file для версии 3 может быть объёмом до 128 КБ, версия 5 поддерживает до 256 КБ, а на версии 8 файл может быть размером до 512 КБ.
Senses Fail announced that they would be going on tour with Stick to Your Guns, Make Do and Mend, and The Story So Far in November 2011. Позже, группа анонсировала тур с группами Stick To Your Guns, Make Do and Mend, и The Story So Far в ноябре 2011.
Following this, Jaime played her aunt, Irlene Mandrell, in Get to the Heart (The Barbara Mandrell Story), and was seen on the long-running CBS daytime drama, As the World Turns, from June 1998 to January 2000. После этого Джейми сыграла родную тётю Ирлен в фильме Get to the Heart (The Barbara Mandrell Story), а также появлялась в сериале CBS Как вращается мир с июня 1998 по январь 2000.
Больше примеров...