| I believe we've met someplace. | Я думаю, что мы уже где-то встречались. |
| Wherever we were, it was someplace up north. | Мы были в одном доме, где-то на севере. |
| They want to put you in a boarding school someplace fairly far away, like Portland. | Они хотят отправить тебя в школу-интернат где-то очень далеко, типа Портленда. |
| Only if it's someplace where nobody will recognize us. | Только если где-то, где нас никто не узнает. |
| Clearly, I needed someplace to live. | Естественно, мне нужно было где-то жить. |
| This was taken someplace Middle Eastern. | Это было где-то на Ближнем Востоке. |
| Going to sleep someplace outside in a tent, like refugee. | Спишь где-то в палатке, как беженка. |
| And I knew he'd stash it someplace. | Я знал, что он их где-то спрятал. |
| I know that voice from someplace. | Где-то я уже слышала этот голос. |
| I read someplace that that dude's got like twelve wives. | Я где-то читал, что у этого чувака типа 12 жен. |
| Maybe I've just seen a picture of you someplace, then. | Кажется, я где-то видел твою фотографию. |
| He's hiding someplace, but he's still here. | Он где-то прячется, но он здесь. |
| They have to meet Cole someplace. | Они должны где-то встретиться с Коулом. |
| I really need to stop for a coffee someplace. | Мне дейстивительно нужно где-то остановится и выпить кофе. |
| It was about meeting him in town someplace where he gave me some money. | Вроде бы, я встретился с ним где-то в городе и он дал мне деньги. |
| There must be a switch around here someplace. | Где-то здесь должен быть какой-нибудь рычаг. |
| I've seen him someplace, and I'm trying... | Я видела его где-то, и пытаюсь... |
| I really felt like I was someplace. | Я действительно чувствовал, что Я был где-то. |
| I'm an intuitive person, so it's probably in there someplace. | Я интуитивно человек, так что, вероятно там где-то. |
| I bought an emerald necklace for Maris, and I needed someplace to hide it. | Я купил Марис изумрудное ожерелье, и мне нужно где-то его прятать. |
| She was held hostage someplace in that building. | Она удерживалась в заложниках где-то в этом здании. |
| Well, not here, but someplace close. | Ну не здесь, но где-то поблизости. |
| I just need to believe that she's someplace. | Мне просто нужно знать, что она есть где-то. |
| But I've seen him someplace. | Но где-то я уже его видел. |
| It doesn't exactly say that, but someplace, it has something about a chicken. | Там не совсем так сказано... но где-то что-то там про цыплёнка говорится. |