Английский - русский
Перевод слова Someplace
Вариант перевода Куда-то

Примеры в контексте "Someplace - Куда-то"

Примеры: Someplace - Куда-то
So to figure that out, you're taking me to dinner Saturday To someplace nice. И чтобы узнать это, ты отводишь меня на ужин в субботу куда-то.
We're just glad Larry got in someplace. Мы рады, что Лери хоть куда-то поступил.
Every time we go someplace, you dump me whenever someone pretty comes even though you don't have a shot. Каждый раз, когда мы куда-то идём, ты считаешь, меня можно просто бросить, если рядом пройдёт кто-то посимпатичнее, даже если у тебя с ними нет никаких шансов.
There's like a force in your brain that just sends you someplace. Всё равно как в мозгу есть сила, которая тебя куда-то отправляет.
And move someplace I have no friends? И уехала куда-то, где у меня нет друзей?
No. I can't imagine what people think when we walk in someplace together. Нет, Не могу представить, что люди думают, когда мы ходим куда-то вместе.
Mom arranged it for her to go someplace in Arizona. Мама пристроила её куда-то в Аризоне.
Go someplace where there's no Northside, or Southside... Поехать куда-то, где нет ни северян, ни южан...
They were supposed to fly someplace in Africa to get him. Собирались полететь куда-то в Африку за ним.
It's kind of a hard age to move away from someplace. В таком возрасте довольно тяжело куда-то переезжать.
They drove me someplace and locked me in this gross room. Они увезли меня куда-то, заперли в какой-то грязной комнате.
That "thing" asked her to go to someplace. И это "что-то" попросило ее куда-то пойти.
I think they moved away together someplace. Думаю, они куда-то переехали вместе.
Now, George, I believe we have someplace to be. Джордж, думаю, мы должны куда-то идти.
Billy said he wants to fly someplace. Билли сказал, что хотел бы куда-то улететь.
I asked her if I could drop her someplace. Я спросил, могу ли отвезти ее куда-то.
He made it sound like Darren was keeping her someplace. Похоже, Даррен куда-то увез ее.
Jonas, Teal'c, take these folk someplace where they can be comfortable. Джонас, Тилк, отведите этих людей куда-то, где им будет поудобнее.
He has to go someplace outside the law. Он должен отправиться куда-то вне закона.
It's also not fair to take someone someplace and then demand that they have a specific reaction to it. А еще несправедливо приглашать куда-то и требовать потом нужной реакции.
You're going someplace you don't want me to come. Вы идете куда-то, и не хотите, чтобы я шел с вами.
Ask if you can move someplace quieter, where you can really talk. Попроси ее пойти куда-то где вы сможете нормально поговорить.
He must have taken her someplace local. Значит, он отвёз её куда-то недалеко.
I think Frank talked Vince into a night on the town, lured him someplace, and killed him. Я думаю, что Фрэнк общался с Винсом в тот вечер, куда-то его заманил и убил.
Plan on going someplace in this here car? Вы куда-то собираетесь на ней ехать?