Английский - русский
Перевод слова Someplace
Вариант перевода Место, где

Примеры в контексте "Someplace - Место, где"

Примеры: Someplace - Место, где
Dana was hoping she could find someplace to do her homework. Дана надеялась, ей удастся найти место, где можно сделать домашнее задание.
Go and find someplace to hide. Иди и найди место, где можно спрятаться.
If there's someplace you'd rather be, everyone would understand. Есть ли есть место, где ты предпочёл бы быть, все бы поняли.
What if there was someplace we could start over? Что если бы было место, где мы можем начать сначала?
I'm... having a tough time finding someplace to live. У меня тяжёлые времена, я ищу место, где жить.
Is there someplace we can talk? Здесь есть место, где мы могли бы поговорить?
But listen, maybe we can find you someplace you can. Но послушай, возможно, мы сможем найти для Вас место, где Вы сможете остаться.
Let's find someplace to sleep. Давай найдем место, где можно выспаться.
There's got to be someplace you can hide me. Должно быть место, где ты сможешь меня спрятать.
We need to find Jackie someplace to stay, you know... where she won't be all alone. Нам надо найти место, где Джеки может жить, где она не будет совершенно одна.
I just have to find someplace to live, but I'll figure it out. Мне только надо найти место, где жить, но я что-нибудь придумаю.
I have someplace I need to be. Есть место, где мне надо быть
I had some skills and a lot of drive, and I went out looking for someplace to use them both. У меня были кое-какие навыки и много энтузиазма, так что я начал искать место, где можно применить и то, и другое.
You think he was looking for someplace to lay low? Думаете, он искал место, где отсидеться?
There's got to be someplace nobody cares who we are. Должно же быть место, где никого не волнует - кто мы.
"I have someplace I need to be." Есть место, где я нужна.
You have someplace you have to be? Есть место, где тебе нужно быть?
Do you guys have someplace I could plug this stuff in? У вас есть место, где я могу это всё подключить?
At least I work someplace that you can find when you're looking for it! И место, где я работаю, хотя бы долго искать не нужно!
There someplace we can talk? Есть место, где мы можем поговорить?
And life is someplace where I never found it before. Жизнь - это такое место, где я никогда не находил что-то заранее.
My guess is someplace isolated, where they feel safe... Предполагаю, в какое-нибудь уединенное место, где они чувствуют себя в безопасности...
I need someplace with financial aid. Мне нужно такое место, где будут платить стипендию.
We'll find someplace no one will see you. Найдем место, где тебя никто не увидит.
You need to get someplace where you can talk. Тебе нужно место, где ты сможешь говорить.