| Now if you'll excuse me, my lady, I need to take a shit. | Прошу извинить меня, миледи мне нужно отлучиться посрать. |
| All right, now, I really do need to take a shit. | Ладно, теперь мне и правда нудно посрать. |
| Bet if baby had to shit, you'd find somewhere. | Спорю, если бы нашей псинке надо было посрать, вы бы что-нибудь придумали. |
| I really hope you don't need a shit. | Я очень надеюсь, Что тебе не надо посрать. |
| I never gave a shit about justice. | Мне всегда было посрать на справедливость. |
| Aw, I'd give anything to take a shit. | Ох, все бы отдала чтобы посрать. |
| Like she'll give a shit. | Можно подумать, ей не посрать. |
| If you had to take a shit, say so. | Если тебе надо посрать - так и скажи. |
| Well then give a shit about this. | Тогда, может на это тебе не посрать. |
| So, the train stops and everyone jumps out to shit on the tracks. | Так вот, когда поезд останавливался, все прыгали чтобы посрать на путях. |
| Nah, actually I think I'm gonna go take a shit. | Неа, вообще-то я собирался пойти посрать. |
| I'll call them, just to prove how little of a shit they give. | Я позвоню, просто чтобы доказать, насколько им посрать. |
| I barely had time to take myself for a shit. | Я с трудом нашел время, чтобы посрать. |
| OK, I'm going off for a shower, a shit and a shave. | ОК, я собираюсь помыться, посрать и побриться. |
| Yeah, but I gotta take a shit. | Да, но мне нужно посрать. |
| Those boys can't take a shit without getting three approvals. | Эти парни не могут посрать не получив три разрешение. |
| I was forced to take a shit in this coffee can in the garage. | Я был вынужден посрать в эту кофейную банку в гараже. |
| Gentlemen, I just realized I've forgotten to take a shit. | Джентльмены, я вдруг осознал, что забыл посрать. |
| This motherfucker probably came in here to take a shit and just fell out. | Возможно, этот гад пришел сюда посрать и отбросил копыта. |
| Brother, I have to take a shit. | Брат, мне нужно сходить посрать. |
| Dude, I've got to take a shit. | Чувак, мне теперь надо сходить посрать. |
| First of all, they can't take a shit without some kinda machine doing it for them. | Во-первых, они и посрать не могут без какой-нибудь машины, которая сделает это за них. |
| Not getting an abortion that you need is like not taking a shit. | Не сделать нужный тебе аборт - это как не посрать. |
| I think abortion is exactly like taking a shit. | Аборт - это в точности как посрать. |
| You came in here to take a shit. | Ты пришла сюда, чтобы посрать. |