Примеры в контексте "Selection - Набор"

Примеры: Selection - Набор
UNCTAD HR is responsible for staff selection for all phases of the process (interviews, evaluations and recommendations). СЛР ЮНКТАД отвечает за набор кадров на всех его стадиях (собеседования, оценки и вынесение рекомендаций).
Moreover, the selection of indicators used to define fragile States reflects a combination of objective criteria and value judgements. Кроме того, набор показателей, используемых для определения неустойчивых государств, представлен сочетанием объективных критериев и субъективных оценок.
The selection depends on the needs of the region; the number of students for each speciality may vary with each academic year. Набор в эти отделения зависит от потребности региона и каждый учебный год число обучающихся по этим специальностям может варьировать.
You say you have a selection of plants? Вы говорите, что у вас есть набор растений?
Many of them are private employment agencies entrusted with the selection of former military and police personnel from third countries. Многие из них являются частными агентствами по трудоустройству, которым поручен набор бывших военнослужащих и полицейских из третьих стран.
As in previous reports, a comprehensive selection of relevant tables, charts and maps will be annexed to the document. Как и в предыдущих докладах, к документу будет прилагаться широкий набор соответствующих таблиц, графиков и карт.
Our subscriptions combine a fantastic selection of features for one low monthly fee. Подписка - это фантастический набор возможностей за один минимальный ежемесячный взнос.
The long-term evolution of these species has involved selection for social behaviors that make individual or group survival more likely. Долгая эволюция этих видов включала в себя набор социального поведения, которые делала индивидуальное или групповое выживание более вероятным.
You have got a excellent selection of cosmetics. Набор косметики у тебя изумительный, тут ничего не скажешь.
Larger machines also include comets and a far greater selection of stars. Аппараты крупнее способны показывать кометы и гораздо больший набор звёзд.
Ask Lara to bring us a selection of small tastes. Попросите Лару подготовить для нас набор блюд.
I'm thinking of changing up the food selection a little bit. Я думаю немного изменить набор продуктов.
These are only a selection of instances illustrating how power outages have affected productive activities in a range of sectors. Это лишь небольшой набор случаев, показывающих, каким образом отключения электроэнергии влияют на производственную деятельность в ряде секторов.
For coil coating, a selection of applicable abatement options with their respective achievable clean gas concentrations is presented in table 12. В таблице 12 приводится набор применимых методов борьбы с выбросами при нанесении покрытий на рулонную продукцию с указанием соответствующих достижимых уровней концентрации очищенных газов.
A selection of applicable abatement options is given in table 22. В таблице 22 приводится набор применимых методов борьбы с выбросами.
Table 9 gives a selection of applicable abatement options and the respective clean gas concentrations achievable by typical emission sources. В таблице 9 приводятся набор применимых вариантов сокращения выбросов и соответствующие показатели концентраций чистого газа, которые могут быть достигнуты на типичных источниках выбросов.
It identifies a selection of "reference" indicators for which methodological and statistical guidelines are provided. В нем определен набор "базовых" показателей, в отношении которых излагаются методологические и статистические руководящие принципы.
A selection of key categories of chemicals will be included. Будет включен набор основных категорий химических веществ.
Statistics Netherlands will publish the proceedings of the conference, containing a wide selection of the reports presented. Статистическое управление Нидерландов опубликует материалы конференции, в которых будет содержаться широкий набор представленных докладов.
The standardized messages are based on dynamic information needs and a selection of other relevant information needs. Основу стандартных сообщений составляют требуемая динамическая информация и определенный набор прочей соответствующей информации.
A selection of possible indicators is contained in the annex to the present report. В приложении к настоящему докладу содержится набор возможных показателей.
The mechanism should contain a balanced selection of articles from each of the chapters of the Convention. Необходимо, чтобы этот механизм предусматривал сбалансированный набор статей из каждой из глав Конвенции.
Candidate selection is therefore at odds with the Organization-wide objective, generic job profiles notwithstanding. Поэтому набор кандидатов вступает в противоречие с целью всей Организации, независимо от профессиональной группы.
The channel shows a wide selection of programmes ranging from intellectually stimulating games and quizzes to cartoons and serials. Набор программ канала весьма разнообразен от интеллектуально познавательных игр и викторин до мультфильмов и сериалов.
The article presents a selection of indicators that are important in monitoring gender equality in the areas of education, labour market, earnings and health. Данная статья описывает набор показателей, которые имеют важное значение для мониторинга гендерного равенства в области образования, рынка труда, доходов и здоровья.