| In addition to binary/source-tar archives TED is also available as RPM package. | В дополнение к распространяемым binary/source-tar архивам существует также RPM package. |
| It is possible to create RPMs (Redhat package manager files) using Gentoo's Portage, but it is not currently possible to use already existing RPMs to install packages. | Также возможно создать RPM (файлы Redhat package manager) средствами Gentoo, но на данный момент нельзя использовать уже готовые RPM для установки. |
| To find out the sources for those packages and where to download the sources from, you can run emerge -fp package. | Чтобы увидеть, какие исходные коды необходимо скачать и откуда, выполните emerge -fp package. |
| Compilation guides are available for Gentoo Linux, Ubuntu, PLD Linux, Mac Ports, and Nix package manager. | Присутствуют руководства для сборки под Gentoo Linux, Ubuntu, PLD Linux, MacPorts, и Nix package manager. |
| Package Manager (Pkgmgr.exe), a command-line tool for offline servicing of Windows images. | Package Manager (Pkgmgr.exe), инструмент командной строки для автономного обслуживания образов Windows. |
| Note: Linux RPM (Redhat Package Manager) uses RPM to install the JRE. | Примечание: Linux RPM (Redhat Package Manager) для установки исполнительной среды Java использует RPM. |
| The PEAR Package Manager supports checking for different system capabilities. | PEAR Package Manager или менеджер пакетов позволяет задавать различные требования к системе. |
| You might find a Package CD on one of our mirrors. | На наших зеркалах вы можете обнаружить компакт-диск с пакетами (Package CD). |
| Package. is not supported in streaming production. | Package. не поддерживается при потоковой работе. |
| Package already has a root DocumentSequence or FixedDocument. | В Package уже есть корневой элемент DocumentSequence или FixedDocument. |
| Starting Part is not a valid Package root. | Starting Part не является допустимым корнем Package. |
| Package has more than one Core Properties relationship. | Package имеет более одного отношения Core Properties relationship. |
| URI in the XPS document points outside the Package. | URI в документе XPS указывает на ресурс вне Package. |
| Vista Codec Package 5.3.2/ x64 Components 2.0.0 Updates Gabests filters to 1164. | Vista Codec Package 5.3.2/ x64 Components 2.0.0 Обновлен фильтр Gabests к версии 1164. |
| It is currently used in the Mozilla Foundation's project page and in several other software repositories, notably the Python Package Index. | В настоящее время он используется в Mozilla Foundation на странице проекта и в ряде других репозиториев программного обеспечения, в частности в Python Package Index. |
| Specified object ID conflicts with predefined Package Object ID. | Конфликт указанного идентификатора объекта и заранее определенного идентификатора объекта Package. |
| The 2015 BMW 228i, with Track Handling Package, was unveiled in 2014 New York International Auto Show. | 2015 BMW 228i с пакетом Track Handling Package была представлена в 2014 году на Международном автосалоне в Нью-Йорке. |
| An EX Premium Package adds such features as an Infinity sound system, navigation system, HD Radio, and more. | ЕХ Premium Package добавляет такие функции, как звуковая система Infinity, навигационная система, HD радио и многое другое. |
| IBProvider v3 work requires Microsoft Visual C++ 2005 SP1 Redistributable Package of 32-bit or 64-bit version depending on the operating system bit set. | Для работы IBProvider v3 требуется Microsoft Visual C++ 2005 SP1 Redistributable Package 32-х битной или 64-х битной версии, в зависимости от разрядности операционной системы. |
| DKLang Localization Package is a set of classes intended to simplify the localization of applications written in Delphi. | DKLang Localization Package - это набор классов, предназначенных для облегчения локализации (перевода на другие языки) приложений, написанных на Delphi. |
| x64 Components is an addon for Vista Codec Package and Windows 7 Codecs. | x64 Components - дополнение к пакетам кодеков Vista Codec Package и Windows 7 Codecs. |
| In 1936, a federal appeals court ruled in United States v. One Package of Japanese Pessaries that the federal government could not interfere with doctors providing contraception to their patients. | В 1936 году федеральный апелляционных суд постановил в деле United States v. One Package of Japanese Pessaries, что правительство не имеет право препятствовать докторам обеспечивать контрацепцию своим пациентам. |
| Much of the interior technology introduced in the RL sedan is found in the optional "Technology Package". | Более богатый интерьер, который был ещё в седане RL, предлагается в дополнительном пакете опций "Technology Package". |
| There is also a CRJ200 freighter version, designated as the CRJ200 PF (Package Freighter), which was developed in cooperation with Cascade Aerospace on the request of Scandinavian operator West Air Sweden. | Также существует и грузовая версия - CRJ200 PF (Package Freighter), которая была разработана совместно с Cascade Aerospace по заказу West Air Sweden. |
| PhoA 1.1.6 beta and later (versions using DKLang Localization Package): these versions of the program establish a flexible localization mechanism which allows anyone to create its own translation with no modifications to the program itself. | PhoA 1.1.6 beta и более поздние релизы (версии, использующие DKLang Localization Package): эти версии программы используют гибкий механизм локализации, позволяющий любому создавать свои собственные переводы интерфейса, не внося изменений в саму программу. |