| Nothing would make me happier than to have my closest friend be my closest neighbor. | Ничто не сделает меня счастливее, чем моя ближайшая подруга в качестве моей ближайшей соседки. |
| Abbs, the neighbor says the ambulance was white with an orange stripe. | Эббс, по словам соседки, машина скорой помощи была белого цвета с оранжевой полосой. |
| No. I just started working for your neighbor, Mrs. Fleming. | Нет, я работаю у вашей соседки, миссис Флемминг. |
| A memo says... Police took a statement from a neighbor named CeeCee Claymans, day of. | В служебной записке сказано, что полицейские взяли в тот день показания у соседки по имени Си-Си Клейманс. |
| Fong's still processing the trash we found in the neighbor's bin. | Фонг все еще обрабатывает мусор, который мы нашли в баке соседки. |
| My neighbor Liz has a cat named Lucybelle. | У моей соседки Лизы кошка по имени Люси. |
| Go ask our neighbor for her answering machine. | Иди спроси у нашей соседки её автоответчик. |
| Okay, well, she's my neighbor's niece. | Ок, ну она племянница моей соседки. |
| Nora looks after him for a neighbor, Mrs. Wright. | Нора смотрит за ним для соседки, миссис Райт. |
| Our neighbor, he and Cheyenne Mountain. | Наши соседки, они с горы Шайенн. |
| At night, Markin climbed into the house of a neighbor, who had a sister-in-law and a small grandson. | Ночью Маркин залез в дом соседки, у которой гостили невестка и маленький внук. |
| I'm going upstairs to babysit for a neighbor. | Я пойду наверх, посидеть с ребенком соседки. |
| "Melanie" is a stalker's twisted love song to his neighbor Melanie. | «Melanie» - извращенная любовная песня сталкера соседки Мелани. |
| I'm watching him for a neighbor. | Я присматриваю за ним для соседки. |
| Our neighbor's birthmark had magically become a war wound. | Родимое пятно на лице нашей соседки оказалось боевым ранением. |
| Nora looks after him for a neighbor, Mrs. Wright. | У соседки, миссис Райт. Нора присматривает за ним. |
| I think, in honor of my crazy neighbor and her rake... | В честь моей безумной соседки и ее граблей... |
| You know, I think you sold my neighbor's house - Doris Jacobs. | Знаешь, по-моему ты продал дом моей соседки, Дорис Джейкобс. |
| Johnny, they are my neighbor boys from upstairs. | Джонни, это дети соседки сверху. |
| My neighbor has a cat whose name is also Mindy. | У моей соседки есть кошка, которую тоже зовут Минди. |
| The big deal is that you trespassed inside your neighbor's house, breaking a window to get in. | Проблема в том, что вы вторглись в дом вашей соседки, выбив окно и забравшись во внутрь. |
| The one of Sanja, your old neighbor, it wasn't in his room or on his computer. | Запись Сани, твоей старой соседки, ее не было в его комнате или в компьютере. |
| They found the bodies of his son, wife and a neighbor... in his apartment. | Тела его сына, жены и соседки были обнаружены в его квартире. |
| I slept over, and we crept into the neighbor lady's backyard and went skinny-dipping in her pool. | Я ночевала у тебя, и мы забрались на задний двор соседки и купались голышом в ее бассейне. |
| Can you spare a cup of coffee for a new neighbor? | Не пожалеешь чашечки кофе для новой соседки? |