Английский - русский
Перевод слова Name
Вариант перевода Именным

Примеры в контексте "Name - Именным"

Примеры: Name - Именным
For making me a name partner. За то, что сделал меня именным партнером.
Because you're never going to be name partner. Потому что никогда тебе не быть именным партнёром.
So you want to be a name partner. То есть ты хочешь быть именным партнером.
Until I put your name on the door. Пока я не сделаю тебя именным партнером.
You don't want your name on the door. Ты не просто хочешь быть именным партнером.
I give up, you're going to be name partner all by yourself. Я сдаюсь вы собираетесь быть именным партнёром только лишь для себя.
My name was never on the door before. Раньше я не был именным партнером.
Harvey's making his friend name partner. Харви делает именным партнёром своего друга.
Jason wanted me to be name partner. Джейсон хотел, чтобы я стала именным партнером.
Jack Soloff wants to know if we'll someday consider making him name partner. Джек Солофф хочет знать, рассмотрим ли мы когда-нибудь возможность назначения его именным партнером.
Harvey's making his friend name partner. Харви делает своего друга именным партнёром.
Just the first client that Jessica gave Harvey when he made name partner. Первый клиент, которого Джессика дала Харви, когда он стал именным партнером.
He's a name partner at a firm ten times bigger than yours. Он стал именным партнером в фирме, которая в 10 раз больше твоей.
Then you're talking to a name partner. Тогда ты говоришь с именным партнером.
I can't just slap your name up there one morning. Я не могу в одночасье сделать тебя именным партнером.
I want to know how you let him become name partner. Я хочу знать, как ты позволил ему стать именным партнером.
And ever since then, Edward Darby hasn't seen me as worthy of being a name partner. И с тех пор Эдвард Дерби не считает, что я достойна стать именным партнером.
You asked her to be name partner, and she said "no." Ты просил сделать тебя именным партнером, а она отказала.
The name partner in question was the one she had an affair with while he was embezzling money from the firm. У нее был роман с вышеупомянутым именным партнером, в то время как он присваивал деньги фирмы.
I give up, you're going to be name partner all by yourself. Я сдаюсь - именным партнером станешь только ты.
I don't want my behavior to drive a wedge between us, which means I accept Alex as name partner. Я не хочу, чтобы моё поведение вбило клин между нами, и это значит, что я признаю Алекса именным партнёром.
You really want to talk that way to a new name partner? Ты уверена, что стоит так разговаривать с именным партнером?
Louis, is this really the kind of name partner you want to be? Луис, ты правда хочешь быть таким именным партнером?
I'm talking to you that way because you threatened to throw the man that I love in jail to become that name partner. Я разговариваю так с тобой, потому что ты грозился отправить моего любимого человека в тюрьму, чтобы стать именным партнером.
The entity referred to in our agreement is defined in your bylaws as "any partnership in which the name partner is Jessica Pearson." Та организация, что прописана в нашем соглашении, по внутреннему уставу значится как "любая фирма, именным партнером которой выступает Джессика Пирсон."