Английский - русский
Перевод слова Minutes
Вариант перевода Минутами

Примеры в контексте "Minutes - Минутами"

Примеры: Minutes - Минутами
Waiter says Annie left the bar ten minutes earlier. Официант говорит, Энни ушла из бара десятью минутами ранее'.
As has been announced by the Chair, delegations are reminded that the time limit for statements is four minutes henceforth. Комитет напоминает, что Председатель призвал делегации с этого времени ограничивать продолжительность выступлений четырьмя минутами.
It is proposed that the time limit for speeches should be 3 minutes. Предлагается ограничить время выступлений тремя минутами.
Several minutes later the author heard the sound of shooting from inside the house and decided to enter. Несколькими минутами позже автор услышал в доме звук выстрела и решил войти.
Enjoy your 15 minutes, Rusty. Наслаждайся своими 15 минутами, Расти.
Time stamp says he pulled in 20 minutes before. Временной штамп говорит, что он приехал 20 минутами ранее.
Ten minutes later, we are seeing... this. 10 минутами позже мы видим... это.
Got the same shot of Jenny coming through the barrier 12 minutes earlier. Есть такой же кадр, на котором Дженни подъезжает к больнице 12-ю минутами раньше.
And the twenty years since I'd last seen her were like twenty minutes. И двадцать лет, минувших с нашей последней встречи, показались мне двадцатью минутами.
We think she was murdered maybe ten minutes later. Мы считаем что она была убита возможно десятью минутами позже.
And this is him ten minutes later. А вот он десятью минутами позже.
My questions will be limited to the 20 minutes it takes to get there. Мои допрос будет ограничен 20-ю минутами поездки.
I got Meg's text two minutes later. Я получила сообщение от Мэг двумя минутами позднее.
Professor Vickers ascends the main Sorbonne stairs ten minutes before giving the opening lecture at a major conference on negative anthropology. Профессор Викер поднимается по главной лестнице Сорбонны, 10 минутами раньше завершив вступительную лекцию на крупной конференции по антропологии.
Member States will be asked to kindly limit their intervention to 5 minutes. Просьба к государствам-членам ограничивать свои выступления 5 минутами.
To accommodate all the speakers, statements in the separate meeting on Financing for Development are limited to three minutes. Для того чтобы могли выступить все ораторы, продолжительность выступлений на отдельном заседании по финансированию развития должна быть ограничена З минутами.
2 This section summarizes the various presentations made, which were limited to 10 minutes each. В настоящем разделе кратко излагается содержание выступлений различных участников семинара, продолжительность которых была ограничена 10 минутами.
In my letter of 29 September to all Permanent Representatives, I urged speakers to limit their statement in this debate to four minutes. В своем письме от 29 сентября, адресованном всем Постоянным представителям, я настоятельно призывал ограничить выступления четырьмя минутами.
May I also remind members that the time limit for statements in the general debate this year is 15 minutes. Хочу также напомнить делегациям, что в этом году выступления в ходе общих прений ограничиваются 15 минутами.
The man had also been filmed walking outside the shop four minutes earlier. Последний также был заснят в районе магазина четырьмя минутами ранее.
By defying convention with six and a half minutes of dark, brooding poetry, Dylan rewrote the rules for pop music. Бросив вызов этому регламенту шестью минутами темной, мрачной поэзии, Дилан переписал правила для поп-музыки».
Question: The Journey Planner suggested a route with a transfer although 20 minutes later there would have been a direct bus connection. Вопрос: Сервис Планирования поездок рекомендовал мне маршрут с пересадкой, хотя есть прямой автобус, отправляющийся 20 минутами позже.
The release sees the first two seasons combined into a single story, with 15 minutes of never-before-seen content. Релиз содержит первые два сезона, объединенные в одну историю вместе с 15 минутами нового материала.
The same aircraft sank U-441 20 minutes later. Тот же самолёт двадцатью минутами позже пустил на дно U-441.
The pilot lost control nine minutes earlier over Long Island. Пилот потерял контроль 9-ю минутами ранее над Лонг Айлендом.