| We're actually in Alabama right now, heading to Texas. | Мы сейчас в Алабаме, направляемся в Техас. |
| We are heading to Yamatoya Inn in the south of the Boso peninsula. | Мы направляемся в отель "Яматойя" на юге полуострова Босо. |
| We've detected a message buoy launched from Chakotay's shuttle and are heading toward it. | Мы обнаружили буй с сообщением, запущенный с шаттла Чакотэй, и направляемся к нему. |
| We heading over to Rayleen's for something delicious. | Мы направляемся в Рэйлин за чем-нибудь вкусненьким. |
| Looks like we're all heading into the city. | Похоже что мы все направляемся в город. |
| Then a week ago, Sally and I are heading into the city to the ballet. | Тогда неделю назад, Сэлли и я направляемся в город на балет. |
| We are heading to the first territory to have a look. | Мы направляемся на первую территорию их обитания. |
| Unit Five heading northwest on Crescent reporting an incredibly large... | Я пятый, направляемся на северо-запад, докладываем о невероятно большом... |
| I thought we were all heading over to Felix's together. | Я думал мы все вместе направляемся к Феликсу. |
| We need to know where we are heading. | Нам нужно знать, куда мы направляемся. |
| Vulture Team heading through south sector. | Это Гриф, направляемся через южный сектор. |
| We've got three incoming, heading straight into trauma. | У нас трое пациентов, сразу направляемся в травму. |
| Sam and I are heading over there right now. | Мы с Сэмом направляемся туда сейчас. |
| So, we heading to the bureau? | Итак, мы направляемся в бюро? |
| We are heading to a place where this morning they found a shot bear. | Мы направляемся к месту где Медведь был найден застреленным этим утром |
| "In car, heading for the Strip." | "В машине направляемся к Стрипу" |
| Listen, our captors undoubtedly know that we are... we are heading for the... the highway. | Послушайте, наши похитители, несомненно, знают, что мы... направляемся к... шоссе. |
| We be heading to somalia, by way of Miami to cairo. | Мы направляемся в Сомали Наш курс пролегает через Майами до Каира |
| We are heading to a place where a bear was found shot this morning. | Мы направляемся к месту где Медведь был найден застреленным этим утром |
| Here we all are at the edge of the world at the same moment, heading in the same direction for the same reason. | Все мы оказались здесь, на краю света, одновременно, и направляемся в одну сторону по одной причине. |
| if you come with us, you can show me the letter board you are talking about we are heading to New Jersey. | если ты пойдешь с нами, ты можешь показать мне... ту вывеску, о которой ты говорил мы направляемся в Нью-Джерси. |
| What would you say if I were to tell you we were heading for- the coast of Brittany? | Что бы вы сказали, если бы я сообщил вам, что мы направляемся к побережью Бретани? |
| Heading east on Van Ness, just passing Slauson. | Направляемся на восток по Ван Несс, только что проехали Слаусон. |
| (Trudy) Heading for you, Sonny. | (Труди) Направляемся к тебе, Санни. |
| Heading to quadrants 4 and 5. | Направляемся в квадранты 4 и 5. |