Английский - русский
Перевод слова Glasses
Вариант перевода Бокалы

Примеры в контексте "Glasses - Бокалы"

Примеры: Glasses - Бокалы
They raised their glasses and toasted to their success. Они подняли бокалы и выпили за успех.
These are vintage coupe glasses, her personal set. Это старинные широкие бокалы на ножке, её собственный набор.
Years, lovers and glasses of wine, these are things that should never be counted. Годы, любовники и бокалы вина, то чему не надо вести счет.
Dwight brought glasses and a person. Дуайт принес бокалы и привел пару.
Let's raise our glasses to Joe's kitchen's favorite son. Поднимем бокалы за Джо Паттона... любимого сына адской кухни.
And the aristocrats raise their glasses and say... И чтобы аристократы поднимали бокалы и говорили...
Let us raise our glasses, to this family that we welcome as our own. Давайте же поднимем наши бокалы, за эту семью, которую мы приветствуем как родную.
"and in conclusion, please raise your glasses"to farrah and bruce. И в завершение, давайте поднимем бокалы за Фэрру и Брюса.
All I did was open the bottle and fill the glasses. Я лишь открыл бутылку и наполнил бокалы.
We have to test the champagne glasses again. Нужно опять проверить все бокалы из-под шампанского.
Alfred, be a joy and get some glasses for our guests. Альфред, будь любезным и принеси бокалы для наших гостей.
Come all, please and bring your glasses. Проходите все, пожалуйста, и захватите свои бокалы.
If you'll both raise your glasses... a toast. А теперь поднимем бокалы для тоста.
Smashed pint glasses, the whole thing. Разбитые пивные бокалы, и всё такое.
Ray is expecting me. Okay, but first, ladies, please raise your glasses. Ладно, но сначала, дамы, поднимите свои бокалы.
I know I have wine glasses in here somewhere. Где-то у меня тут были бокалы для вина.
Scotty, I found these glasses outside. Скотти, я нашел эти бокалы снаружи.
It's fine, but the glasses and the dishes... Не страшно, но бокалы и тарелки...
So please, fill your glasses! Так что, пожалуйста, наполните ваши бокалы!
Guys, you have to raise your glasses and sip. Ребята, вы должны поднять бокалы и выпить.
We sell by glasses or by bottle. У нас подают или бокалы, или целую бутылку.
Let's raise our glasses and drink a little toast to the family. Новые пластины. Подымем наши бокалы и выпьем за семью.
Will you please raise your glasses in celebration of Princess Mia's 21 st birthday. Прошу поднять бокалы в честь празднования 21-го дня рожденья принцессы Мии.
Look at these exquisite glasses, Chesterton. Взгляните на эти изысканные бокалы, Честертон.
To have the martini glasses chilling when I come home? Чтобы были ледяные бокалы с мартини, когда я прихожу домой?