| People say my hair is my most attractive feature. | Люди говорят, что мои волосы это моя самая привлекательная черта. |
| The most important feature of all games is that they are governed by rules. | Самая важная черта всех игр - они все имеют правила. |
| The informal sector is a pervasive and persistent economic feature of most developing economies. | Наличие неформального сектора - это неизменная и неизбывная черта экономики большинства развивающихся стран. |
| The Bat!'s characteristic feature is the most widespread support of authentication protocols and of encryption while working with mail servers. | Отличительная черта TheBat! - самая широкая поддержка протоколов аутентификации и шифрования при работе с почтовыми серверами. |
| The migration of skilled workers for permanent or temporary work overseas is a common feature of some Pacific island developing countries. | Миграция квалифицированных работников с целью поиска постоянной или временной работы за рубежом - общая черта некоторых тихоокеанских островных развивающихся стран. |
| Perhaps the most attractive feature of the FOREX market is an opportunity to buy and sell any amount of currency. | Пожалуй, самая привлекательная черта - всегда имеется возможность купить или продать любое количество валюты. |
| This is the distinguishing feature of the acting profession. | Это и есть отличительная черта актёрской профессии. |
| And another common feature is the mood. | И еще одна общая черта - настроение. |
| Innovative approach in everything is our specific feature. | Новаторский подход во всем наша отличительная черта. |
| Making the suspect disappear is a deliberate feature of the system that serves to instil fear in the population. | Исчезновения подозреваемых - это неотъемлемая черта системы, цель которой состоит в том, чтобы держать население в постоянном страхе. |
| Plastic is the defining feature of cheap electrical goods. | Пластик - определяющая черта дешевых электротоваров. |
| The extraordinary, elongated third finger is another distinctive feature of the group. | Странный, удлиненный третий палец - другая отличительная черта этого вида. |
| It's not your most attractive feature. | Это не самая твоя привлекательная черта. |
| It's not even your worst feature. | Но это даже не худшая твоя черта. |
| A unique feature of Myanmar culture is that women retain their maiden names even after marriage. | Уникальная черта культуры Мьянмы состоит в том, что даже после вступления в брак женщины продолжают носить девичьи фамилии. |
| A central feature of these initiatives is the active involvement and participation of our communities themselves. | Центральная черта этих инициатив - активное участие и вовлеченность самих общин. |
| Effective protection of the human rights of women and children is another important feature of a democratic society. | Эффективная защита прав человека женщин и детей - это еще одна важная черта любого демократического общества. |
| Another distinctive feature is the constructive nature of such efforts. | Вторая отличительная черта - созидательная направленность этих усилий. |
| A welcome feature of the report is the new descriptive introduction which assesses the work of the Council. | Отрадная черта этого доклада - новое описательное вступление, в котором оценивается работа Совета. |
| This feature influences the way the Strategy is implemented, especially in countries where many initiatives are already taking place. | Эта черта оказывает влияние на то, как осуществляется Стратегия, особенно в странах, где уже реализуются многочисленные инициативы. |
| In general, cultural and religious tolerance is a feature that is characteristic of the Turkic peoples from ancient times. | Вообще культурная и религиозная терпимость - черта, присущая тюркским народам с древних времен. |
| An important feature of post-Soviet entrepreneurship is that it is resource-driven, rather than opportunity-driven. | Важная черта постсоветского предпринимательства состоит в том, что его движущей силой являются ресурсы, а не возможности. |
| The rapid growth in legislation is a distinguishing feature of the modern legal system in Uzbekistan. | Быстрый рост законодательного массива - отличительная черта современной правовой системы Узбекистана. |
| There is, however, one foundational feature of all historical catastrophic events. | Тем не менее у всех катастрофических исторических событий или явлений есть одна общая основополагающая черта. |
| This is a potentially positive feature of prison life. | Это - потенциально позитивная черта тюремной жизни. |