| So there's three more people we can easily lose. | Так, имеется ещё три человека... без которых мы запросто можем обойтись. |
| It says you're easily replaceable. | Это намёк на то, что тебя запросто можно заменить. |
| I can walk ten hours easily. | Я хоть десять могу пройти запросто. |
| We could easily double the output there at home. | Мы могли бы запросто удвоить производительность, работая дома. |
| It's been bricked over, but can be easily reopened. | Его замуровали, но можно запросто его разбить. |
| Whoever was traveling as Rollins could easily still be on this island. | Кто бы не путешествовал под именем Роллинса, он запросто все еще может быть на острове. |
| He could easily wind up dead or in Adiala prison. | Он запросто может умереть или оказаться в тюрьме Адиала. |
| You know, it could easily have been Daniel in that hospital bed. | Ты знаешь, это запросто мог быть Дэниел. на той больничной кровати. |
| He could easily lend us some stalls. | Он может запросто одолжить нам пару палаток. |
| The camera broke because you insisted on performing an illegal test when we could have easily waited a week. | Камера сломалась из-за того, что ты настоял на незаконном эксперименте, когда мы запросто могли подождать неделю. |
| Because a mesomorphic woman of that height could easily lift two times her body weight, detective Korsak. | Потому что мезоморфная женщина такого роста запросто может поднять вес в два раза превышающий ее собственный, детектив Корсак. |
| Not having a rope, you can easily lose each other. | Не имея веревки, можно запросто потерять друг друга. |
| I'm thanking you because you could so easily kill me. | Я благодарю вас за то, что вы могли запросто убить меня. |
| You can easily order food and rent a movie And still have time to shoot a guy three times. | Можно запросто заказать еду и купить фильм, и успеть трижды выстрелить в человека. |
| I could easily postpone my sailing for a week. | Я запросто могу отложить мой отъезд на неделю. |
| What it means is we won't get the data we want very easily. | Это означает, что мы не получим нужные нам данные запросто. |
| You're so you can easily get into me. | Ты так запросто можешь влезть ко мне. |
| There was a time not too long ago she very easily could've wound up in that chair. | Это было не так давно Она запросто могла бы сидеть в этом кресле. |
| You could have easily told me that in Cecil's office. | Можно было запросто сказать об этом у Сесила. |
| No, I don't think spies should be let off so easily. | Нет, я думаю, что шпионов так запросто отпускать нельзя. |
| And Mike said he could easily show one of our guys how to do the dance number. | И Майк сказал, что сможет запросто показать одному из наших парней, как сделать танцевальный номер. |
| As to me, each of them may easily become a theme of a small, but very intense reprise. | Как по мне, каждая из них может запросто стать темой небольшой, но насыщенной репризы. |
| The gist: You can easily write data back to a USB device, try that with a silver platter... | Заметьте, что вы запросто можете записать данные на USB устройство - попробуйте проделать тоже самое с серебряными пластинками... |
| However, this unfortunate fact is easily compensated by numerous geological gems scattered across this desert country. | Однако, этот прискорбный факт запросто компенсируется многочисленными геологическими жемчужинами, разбросанными по всей стране. |
| But reaching that goal could easily take another two decades. | Но достижение этой цели может запросто занять следующие два десятилетия. |