Английский - русский
Перевод слова Easily
Вариант перевода Запросто

Примеры в контексте "Easily - Запросто"

Примеры: Easily - Запросто
Nicholas could have easily given Quentin access to them. Николас запросто мог предоставить их Квентину.
That so easily could have been me. Друг, это запросто мог быть я.
I could easily be dying and not be aware of the fact. Я уже запросто могу умирать и не знать этого.
You could've easily slipped away and killed Hayley. Ты мог запросто ускользнуть и убить Хейли
Believe me, I didn't expect her to come out of her forgiveness bunker so easily, but I really need to up the ante. Поверь, я не ожидал, что она запросто выберется из своего бункера прощения, но мне реально было нужно поднять ставки.
Well, she knew about Oscar and Isabel's relationship, so she could have easily been the one orchestrating the stalking. Ну, она знала об отношениях Оскара и Изабель, так что она могла запросто быть той, кто организвал преследования.
We have traces on Amanda Taylor's phone, as well as Tracy Wright, but he could easily be out of L.A. by now. Есть зацепки по телефону Аманды Тэйлор, а также Трэйси Райт, но он уже запросто может быть за пределами Лос-Анджелеса.
I doubt Mutsuta will write a confession so easily. Согласится ли Казначей подписать признание так запросто?
If I jack that in now, go for something better, I could easily roll a six. Если бы мне всё надоело и я бы захотел чего-то большего, то запросто мог бы кинуть на шесть.
He was easily worth, forty. Она запросто потянула бы на на сорок
You could easily fail to take the right medicine, and you would certainly expect your life to return to normal much faster than is realistic. Вы можете запросто не принять необходимое лекарство, и вы, конечно, будете ожидать, что ваша жизнь придет в норму гораздо быстрее, нежели это произойдет в действительности.
I mean, we won't know until after they CGI it, which could easily be a year. То есть, без эффектов не понять, а это запросто ещё год.
No, it's not that, but it could easily be. Нет, но запросто мог бы быть.
From this perspective, once Buffett earned his first few millions in the 1960's, his efforts to accumulate more money can easily seem completely pointless. С этой точки зрения, с тех пор, как Баффет заработал свои первые несколько миллионов в 60-ых годах, его стремление накопить больше денег запросто может показаться совершенно бессмысленным.
We urge that we always remember that the humanitarian emergencies we speak of can easily affect every one of us sitting in the Hall today. Мы настоятельно призываем не забывать о том, что те чрезвычайные гуманитарные ситуации, о которых мы ведем речь, могут запросто коснуться каждого из нас, сидящих сегодня в этом зале.
Here you can easily believe in fairy tales, it is easy to imagine yourself adventures of the Grimm Brothers heroes and to understand that magic is possible also in our days. Здесь можно запросто поверить в сказку, легко представить приключения героев братьев Гримм и понять, что волшебство возможно и в наши дни.
On the last show in Los Angeles we had a party afterwards, and I was kissing her, it felt like I could have easily kissed her to a tongue. После финального концерта в Лос-Анжелесе у нас была вечеринка, я целовал её, я чувствовал, что могу запросто поцеловать её с языком.
You know, Charlie, if you slept just a little bit more, you might not lose your stuff so easily. Знаешь, Чарли, если бы ты побольше спала, ты бы не теряла свои вещи так запросто.
Now, of course, the bitcoin market fluctuates so dramatically that this many bitcoins could very be easily be worth over a million dollars in the very near future. Сейчас, конечно же, рынок биткойнов колеблется так резко, что эти биткойны запросто могут стоить больше миллиона долларов в ближайшем будущем.
I need you to say that I was not blocking that driveway, and that that fire truck could have easily gone around me. Мне нужно, чтобы ты подтвердила, что я не заблокировала эту дорожку, а та пожарная машина могла меня запросто объехать.
And with all of us working together, we'll easily beat you to market. А объединив усилия, мы запросто выйдем на рынок раньше вас.
You could easily get trench foot. Так запросто можно получить траншейную стопу.
Don't go killing us off so easily. Не думай, что мы вот так запросто можем умереть.
Don't, easily A smile's... Одна моя улыбка может запросто стоить...
The drawer has syringes is with both dosages, you could've easily reached for the wrong... На полке лежат шприцы с обоими дозами, ты мог запросто взять не ту...