| Having a drink and socialising were the toughest. | Например, выпивать и общаться, это было самое сложное. |
| You can't drink that while you're driving. | Нельзя выпивать, когда сел за руль. |
| Dad, I'm probably going to have a drink once in a while. | Пап, я, возможно, собираюсь выпивать время от времени. |
| Please, I just don't want to have a drink. | Пожалуйста, я просто Не хочу выпивать. |
| It all gets easier when you can drink. | Всё станет проще, когда ты сможешь выпивать. |
| He kept making me drink them. | Он все время заставлял меня выпивать их. |
| This is usually when we go and get a drink. | И это то, что мы обычно делаем: идем выпивать. |
| He's just a short guy who can't drink. | Он просто низкорослый парень, который не может выпивать. |
| We drink our dinner in Florida. | Во Флориде нам приходилось выпивать наш ужин. |
| Sure, but... you'll drink. | Само собой, но... ты будешь выпивать. |
| You will sick if you drink some more. | Тебя будет тошнить, если выпивать еще. |
| She had no idea he would be having a drink with Kent. | Она не знала, что он будет выпивать с Кентом. |
| Every time Chuck says "long story short" drink. | Надо выпивать каждый раз, когда Чак начинает рассказывать историю. |
| He would come down here and drink and smoke with his high school friends, and... | Он приходил сюда курить и выпивать со своими школьными друзьями, а... |
| It's not true that you should never drink alone. | Говорят, не стоит выпивать в одиночестве, но это не так. |
| You can never drink or smoke again. | Вам нельзя больше курить и выпивать. |
| One of them is dancing, and the other one is having a drink. | Во-первых, танцевать, во-вторых, выпивать. |
| I can sit here and have a drink with a friend if I want to, because I'm not an alcoholic. | Я могу сидеть здесь и выпивать с подругой, если хочу, потому что я не алкоголичка. |
| Yes, dear, but you see, the Doctor says that I should have a drink every 15 minutes. | Да, дорогая, но видишь ли, доктор говорит, что я должен выпивать каждые 15 минут. |
| All you have to do is sit there, relax, have yourself a drink... and just keep looking handsome. | Всё, что ты должен, это сидеть здесь, расслабляться, выпивать... и оставаться привлекательным. |
| Tonight, I'm going to be grilling some steaks when she gets home, we'll watch the sunset, have a drink. | Сегодня вечером я буду жарить стейки, когда она придёт домой, мы будем смотреть на закат, выпивать. |
| Is it this sad, pathetic town that makes you drink this way? | Это этот грустный, жалкий городишко заставляет вас так выпивать? |
| After last weekend, you don't have to worry about my ever doing drugs or taking a drink for the rest of my life. | После последних выходных ты не должен беспокоиться о том, что я когда-нибудь начну употреблять наркотики или выпивать до конца моей жизни. |
| You can drink all you want only don't come in late Monday morning with a hangover. | Можете выпивать, сколько хотите только не выходите на работу с головной болью! |
| A drink, a chat, a laugh...? | Выпивать, болтать, смеяться...? |