| Play something we can dance to. | Сыграй, что-нибудь под, что мы можем станцевать. |
| Of course you should get to dance with your dad. It's okay. | Ты же должна станцевать с отцом, все в порядке. |
| He wants to dance with you, like when you were a little girl. | Он хочет станцевать с тобой, как когда-то в твоем детстве... |
| I've always wanted to dance with the chief of police. | Я всегда хотела станцевать с шефом полиции. |
| You should have a dance together. | Вы должны станцевать друг с другом. |
| As in, I may burn Howdy's to the ground and dance on its ashes. | Например, могу сжечь дотла супермаркет и станцевать на его пепелище. |
| Now Catriona and Johnny... they will leave to dance his first piece. | Давайте попросим жениха и невесту, Джонни и Катрину, станцевать первый танец. |
| Hold that thought, Ijust got to get up and dance. | Погоди чуток, мне нужно встать и станцевать. |
| Now we have to dance around it 100 times. | Теперь нужно станцевать сто кругов вокруг могилы. |
| I like to dance... on the graves of my enemies. | Я хотел бы станцевать... на могилах моих врагов. |
| Let me do a dance for you, my lover. | Позволь мне станцевать для тебя, моя любовь. |
| Once when he had gone for a birthday party, his grandmother asked him to dance and entertain her. | Однажды, когда он отправился на день рождения, его бабушка попросила его станцевать и развлечь её. |
| Vince would love to make an appearance, greet guests, Have a dance with your daughter. | Винс с радостью мог бы сделать выступление, поприветствовать гостей, станцевать с вашей дочерью. |
| The great F4 have waited all day to dance with Geum Jan Di. | Великая четвёрка целый день ждала, чтобы станцевать с Гым Чан Ди. |
| I am so glad, I could almost dance a jig. | Я так рад, что мог бы сейчас станцевать джигу. |
| Others can serve them, dance for them... | Другие могут обслужить их, станцевать для них... |
| And you don't ask Bolshoi ballerinas to dance the tango. | Нельзя же просить балерину Большого театра станцевать танго. |
| And that means every new student must dance, act or sing for their supper. | И вы знаете, что новые ученицы должны станцевать или спеть, чтобы получить свой обед. |
| You have to do the dance to make him sleep. | Придётся станцевать, чтобы он заснул. |
| Our top story tonight, pop star Taylor Swift is coming to Quahog to attend a dance with local high-schooler Chris Griffin. | Сегодня в программе, поп-звезда Тэйлор Свифт приедет в Куахог чтобы станцевать с местным учеников Крисом Гриффином. |
| I can dance with both you boys. | Я могу станцевать с вами обоими. |
| Should they play a waltz, you must dance with my brother Albert. | Как сыграют вальс, вы должны станцевать с моим братом, Альбертом. |
| Paraguay will not pawn its daily bread to dance the blind waltz of the warlords. | Парагвай не станет закладывать свой хлеб насущный ради того, чтобы станцевать смертельный вальс под дудку военных баронов. |
| Maybe if I get a little drunk I could dance it. | Может быть если я немного напьюсь то смогу вам это станцевать. |
| In the spirit of fair play, I suggest we put on these authentic Wamapoke headdresses and dance around the table. | В духе честной игры, предлагаю надеть эти аутентичные головные уборы Вамапоке и станцевать вокруг стола. |