I had little choice after your conversation with my wife. |
Я бы очень предпочел, если бы вы поговорили с моей женой. |
I thought we had a nice conversation. |
Я думал, мы мило поговорили. |
It was a really good conversation, and I feel like... |
Мы очень душевно поговорили, и мне кажется... |
I scratched his back. I had a conversation with him. |
Я почесала ему спину, мы с ним поговорили. |
I know we never had a real conversation about anything that... |
Мы так никогда как следует и не поговорили обо всем этом... |
This is just so we can have a private conversation. |
Это для того, что бы поговорили тет-а-тет. |
I decided to let her in after we had an adult conversation. |
Мы поговорили, как взрослые, и я решил, что она может войти. |
Had a short conversation, pitched myself as a girl who gets things done. |
Быстро поговорили, изобразила из себя девушку, у которой всё под контролем. |
But we had the most amazing conversation. |
Но мы с ним так прекрасно поговорили. |
Nancy and I had a conversation about withdrawal of care. |
Нэнси и я поговорили об отключении жизнеобеспечения... |
I mean, as I said, it was a two-minute conversation they had with Mr Lewis. |
Как я сказал, они поговорили с мистером Льюисом пару минут. |
Well, I'm really glad we had this conversation. |
Я рад, что мы поговорили. |
So Jake and I had a great conversation on the way here. |
Мы с Джейком по пути сюда отлично поговорили. |
And by the way, really good conversation that we had here. |
О, и, кстати, мы правда неплохо тут поговорили. |
We had a conversation, counsel to counsel... |
Мы поговорили как адвокат с адвокатом... |
I heard you two had a good conversation last night. |
Я слышала, что вчера вечером вы хорошо поговорили. |
I thought you two had a good conversation. |
Я думала, вы хорошо поговорили. |
Thing is, we went back and had a longer conversation with your secretary Elaine. |
Так получилось, что мы туда вернулись и подольше поговорили с вашей секретаршей Элейн. |
They had a one-minute conversation and she let him know... she never wanted to speak to him again. |
Они поговорили минуту, и она дала понять, что больше никогда не хочет его слышать. |
Well, only if we pretend to have a conversation about it. |
Ну, если мы сделаем вид, что уже поговорили об этом. |
We had this amazing conversation with her on the phone. |
Мы очень чудесно поговорили по телефону. |
Did you guys have a good conversation? |
Вы как, парни, поговорили? |
Last night when I called him was the first time we had a meaningful conversation. |
Прошлой ночью, когда я позвонил ему был первый раз, когда мы осмысленно поговорили. |
I've been in this family for 16 years... and I don't think we've ever had a conversation. |
Я в этой семье уже 16 лет, а мы так ни разу толком и не поговорили. |
We need you to have a heart-to-heart conversation with your brother. |
Нам нужно, чтобы вы по душам поговорили со своим братом |