| Corrugated paper box impregnated and/or coated with wax to waterproof the container. | Коробка из гофрированного картона, который для обеспечения влагонепроницаемости контейнера пропитан и/или покрыт воском. |
| How do I know this is your box? | Откуда мне знать, что это ваша коробка? |
| Well, just so you know how things work around here, everybody has their own box of cereal and you are eating mine. | Так, к твоему сведению, здесь так заведено, что у каждого есть своя коробка с хлопьями и ты ешь мои. |
| What does that have to do with the box? | А при чём здесь коробка? |
| A box of cereal? | Коробка с сухим завтраком? |
| I wasn't worried that she'd give my box to the CIA. | Я не боялся, что она отдаст ящик ЦРУ. |
| The detective that checked out the evidence didn't realize he was checking out box one of two. | Но он проверил только один ящик с уликами из двух. |
| But more than once he glanced from that box to her lodgings with a gleam in his eye. | Но он поглядывал то на ящик, то в сторону её дома, и глаза его блестели. |
| [IS Question Box. | [Ящик для вопросов ИС. |
| And I have created a PO Box in the name Wasp Enterprises. I send regular account statement and on new investments... which of course requires your signature. | И завел абонентский ящик на имя "Оса Энтерпрайзез", куда буду регулярно высылать выписки с банковского лицевого счета, требующие Вашей личной подписи. |
| Click OK to close the Certificate dialog box. | Жмем ОК, чтобы закрыть диалоговое окно Сертификат. |
| You can also use the dialogue box to view certificates. | Это диалоговое окно может также служить для просмотра сертификатов. |
| No confirmation dialogue box will follow. | Диалоговое окно подтверждения не появляется. |
| Selecting this option brings up the Consolidate dialog box. | После выбора этого пункта откроется окно Консолидация данных. |
| In the browser, choose Options in your menu, then Settings, then Advanced. In the Messages box, choose your favourite language and click Apply and close the settings box. | Зайдите в браузере в меню Options, Settings, Advanced и выберите в блоке 'Messages' нужный Вам язык, нажмите на Apply и закройте окно Settings. |
| This box is as empty as your pursuit. | Эта шкатулка так же пуста, как твоя месть. |
| My mom's jewelry box was in the trunk. | В багажнике лежала мамина шкатулка с драгоценностями. |
| Either that box you saw was Martin's, or it wasn't... | Или эта шкатулка принадлежала Мартину, или нет... |
| Does Julio have any idea how his mother's jewelry box came to be returned to her house? | У Хулио есть какие-то мысли, как шкатулка его матери оказалась возле его дома? |
| So now that the box is closed, | Теперь, когда шкатулка закрыта, |
| Box 2: Criteria and indicators for graduation from the list of the LDCs | Вставка 2: Критерии и показатели для выхода из категории НРС |
| Box 52: Energy and environment in Yugoslavia | Вставка 52: Энергетика и окружающая среда в Югославии |
| Box 14: Link resources to results | Вставка 14: Привязка ресурсов к результатам |
| Box 4: Compliance monitoring in EECCA | Вставка 4: Мониторинг соблюдения в странах ВЕКЦА |
| Box 23: Improved telecommunications is important | Вставка 23: Важное значение совершенствования |
| Well, turns out the safe-deposit box wasn't Diana's. | Выясняется, что ячейка не принадлежала Диане. |
| Safe deposit box number 120 belongs to a married couple, | Сейфовая ячейка 120 принадлежит супружеской паре, |
| What do you have a safe deposit box for? | А для чего тебе ячейка в банке? |
| That particular box was empty. | Конкретно эта ячейка была пуста. |
| This is your safety-deposit box or... | Это ваша банковская ячейка или... |
| I was thinking, that blue box is kind of small, but... | Думаю, что та синяя будка очень маленькая, но... |
| A thing that looks like a police box, standing in a junkyard, | Штука, которая выглядит как полицейская будка, стоящая на свалке, |
| And what if somebody has a magic box - a blue box, probably - what if said somebody could take a snapshot of her, say, every few million years? | И если бы у кого-то была волшебная будка, возможно, синяя, и если кто-то мог бы снимать её, скажем, каждые пару миллионов лет? |
| This is basically a sentry box. | Собственно, это будка часового. |
| If it's a police box, shouldn't we get the police? | Я вот что думаю, если это - полицейская будка, разве мы не должны позвать полицию? |
| And so - It says, "This box belongs to..." And so I type in my name. | И Планшет говорит: «Эта коробочка принадлежит...» Я печатаю своё имя. |
| What is this sorcerer's box? | Что это за колдовская коробочка? |
| Is it a little box, did you say? | Маленькая коробочка, говоришь? |
| it is this magical box. | Эта и есть та коробочка. |
| The box. I couldn't, even if I wanted to. | Она на подушке... будешь хранить ее какая роскошная коробочка. |
| "I look" or "wrong box" but for whatever reason we will gladly refund. | "Я с нетерпением" или "неправильных поле", но по какой причине мы с радостью возвращаются. |
| The FQDN will automatically appear in the Fully qualified domain name (FQDN) text box. | FQDN автоматически появится в поле Fully qualified domain name (FQDN) (Полное доменное имя). |
| If you rest the mouse over a predefined variable in the Editor at run-time, the content of the variable is displayed in a pop-up box. | Если установить курсор мыши над предопределенной переменной в редакторе во время выполнения, содержимое этой переменной будет отображаться во всплывающем поле. |
| Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent. | Выберите этот параметр, а затем введите число в поле; 0% соответствует полностью непрозрачному цвету, а 100% - полностью прозрачному. |
| In this dialogue box, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position. | В этом окне можно определить поле, которое нужно вставить в документ в месте нахождения курсора. |
| I mean, Casey wouldn't even let me into the gym to watch my brother box. | Кейси даже не пускал меня в зал посмотреть на бокс моего брата. |
| Harold, open the box now! | Гарольд! Открой бокс сейчас же! |
| In January 2008, the band announced they are working on a box set of 7 vinyl records. | В январе 2008 группа анонсирует бокс сет 7 виниловых пластинок. |
| So they took their two anti-malarial, red-eyed mosquitos and put them in a box with 30 ordinary white-eyed ones, and let them breed. | Этих двух противомалярийных комаров с красными глазами поместили в бокс с 30-ю обычными белоглазыми особями и оставили размножаться. |
| The Box Tunnel 20. | Двадцатке из тоннеля Бокс. |
| It says here you closed your safety deposit box five years ago. | Тут говорится, что твой клиентский сейф уже пять лет как закрыт. |
| No, there was no money in the account, but there was a safe-deposit box. | Нет, на этом счету нет денег, зато на нём числится депозитный сейф. |
| Tony had a safe deposit box here. | У тони там есть сейф. |
| Well-appointed rooms are equipped with TV/SAT, safe deposit box, direct dial phone and Internet connection. | В элегантно оформленных номерах к Вашим услугам: спутниковое ТВ, доступ к Интернету, прямой телефон и сейф. Из некоторых номеров открывается прекрасный вид на Прагу. |
| Every room is equipped with a shower, toillete, TV, fridge, safe deposit box and stylish furniture. | В каждом номере Вы найдете телевизор, холодильник, сейф. Все номера прекрасно мебелированы и отвечают высоким требованиям гостей. |
| Company box at sporting events, partner junkets to the Super Bowl. | Корпоративная ложа на спортивных соревнованиях, фуршет на Супер Боле. |
| Luxury box is filled with top brass from all five military services. | Люксовая ложа будет заполнена, элитой всех пяти военных структур. |
| And you thought I'd enjoy a box seat for her slaughter? | И ты подумала, что мне понравится ложа на просмотре ее кровопролития? |
| PSG vs. Saint-Etienne, box with champagne, best seats, gorgeous waitresses, and he isn't coming? | ПСЖ против Сент-Этьена, шампанское, персональная ложа, закусь, а он не идет? |
| We do still have one box available. | Есть только одна свободная ложа. |
| Benoit, drag the box to the bedroom door. | Бенуа, тащи гроб к дверям спальни. |
| We got out here, somebody had already dug up the box. | Мы добрались сюда, когда кто-то уже выкопал гроб. |
| I mean, one thinks of it like being alive in a box, and one keeps forgetting to take into account the fact that one is dead... which should make all the difference... shouldn't it? | Ведь все равно воображая гроб думаешь о себе, как о живом, хотя на самом деле ты мертв В том то и разница |
| Box him and see he's buried. | Положи его в гроб и похорони. |
| Coffin implies wooden box. | Гроб подразумевает деревянную коробку. |
| This is OPEC's revenue, this green box here - 780 billion a year. | Этот зелёный блок - доходы ОПЕКа, 780 миллиардов в год. |
| The battery box was located on the grapple tree where it would not be hit by the grapple tines or scrap metal. | Аккумуляторный блок был размещен на балке грейфера, где его не могли задеть зубья грейфера или металлолом. |
| (Laughter) So I got an old car battery, an indicator box. | Я раздобыл старый аккумулятор от машины, блок индикаторов. |
| Listen, you want me to help you fix the fuse box or not? | Ты хочешь, чтобы я помог тебе исправить блок предохранителей или нет? |
| Where's your fuse box? | Где у вас тут блок предохранителей? |
| The doctor told me not to box again. | Врач запретил мне боксировать, говорит, у меня с головой не в порядке. |
| Do you even know how to box? | Ты вообще знаешь, как боксировать? |
| How about I take care of that landlord, and then, if you want, I could teach you to box, so you can handle yourself. | Что если я позабочусь о вашем домовладельце, а потом, если захочешь, научу тебя боксировать, чтобы ты мог за себя постоять? |
| "I knew that I was going to have to try to take care of my mom and I made the decision that school wasn't that important at the time and I was going to have to box to earn a living," he said. | «Я знал, чему я собирался научиться, чтобы попытаться заботится о своей маме, и я решил, что школа не так была для меня важна в то время, я собирался научиться боксировать, чтобы зарабатывать на жизнь», - говорил Мейвезер. |
| When do you box with Kraft? | Когда будешь боксировать с Крафтом? |
| The box also comprises additional separators in the form of inserts. | Короб имеет дополнительные разделители в виде вставок. |
| It seems like the story box wants to tell us a story. | Похоже, Короб Историй хочет рассказать историю. |
| 4.9.5.3.5. A freshly prepared suspension shall be filled into each sample box and then the linear back and forth motion of the wiper blade shall be started. | 4.9.5.3.5 В каждый короб для образца заливают порцию приготовленной на месте водной суспензии, после чего начинают возвратно-поступательное линейное движение щетки стеклоочистителя. |
| A packaging for a dry milk mixture is proposed, the packaging comprising a rigid box (1), into which blocks (2) are placed. | Предложена упаковка для сухой молочной смеси, содержащая жёсткий короб 1, в который уложены блоки 2. |
| 5 sample box working as test sample holder and as container for the aqueous suspension | 5 короб для образца, выступающий в качестве держателя испытательного образца, а также контейнера для водной суспензии |
| I all their family Planted in musornyi box. | Я бы всё их семейство посадил в мусорный бак. |
| Joker finds Bak Jing-jing and tries to save her by travelling back in time with the aid of Pandora's Box, but each time he arrives a few seconds too late to stop her from committing suicide. | Джокер находит Бак Цзин-Цзин и пытается спасти её, путешествуя во времени с помощью ящика Пандоры, но каждый раз, когда он проезжает несколько секунд становится слишком поздно, чтобы остановить её от самоубийства. |
| Now, the first water box. | Сначала бак для воды. |
| Is this term aimed at a specific form of tray for example a vacuum formed tray with slots for each cell/battery or is it a general box shape but without a lid? | Обозначает ли этот термин бак конкретной формы, например вакуум-формованный бак с гнездами для каждого элемента/каждой батареи, или же речь идет о ящике обычной формы, но без крышки? |
| However, he does not want to accept his fate as Monkey because he just wants to get back Pandora's Box and return to 500 years later to save Bak Jing-jing. | Тем не менее, он не хочет мириться со своей судьбой обезьяны, поэтому решает вернуть ящик Пандоры и вернуться на 500 лет назад, чтобы спасти Бак Цзин-Цзин. |
| Even if it was just an empty tin box. | Даже, если это была бы простая жестяная коробка. |
| What does it say about you if the sum total of your life is an empty tin box? | Что сказать о тебе, если сумма твоей жизни это пустая жестяная коробка? |
| There's a tin box on the kitchen counter. | На кухне есть жестяная коробка... |
| On the Cash Box singles chart, I'm in You reached No. 1, as it also did in Canada. | В канадском чарте Cash Box песня I'm in You достигла позиции Nº 1, так же как и сам альбом. |
| In October 2013, Penguin Press acquired Farrow's book, Pandora's Box: How American Military Aid Creates America's Enemies, scheduling it for 2015 publication. | В октябре 2013 года Фэрроу заключил контракт с издательством «Penguin Press» на выпуск его книги под названием «Pandora's Box: How American Military Aid Creates America's Enemies». |
| PJ Masks is a British/French coproduction by Entertainment One, Frog Box, and TeamTO. | «Герои в масках» (англ. PJ Masks) - англо-французский мультсериал, произведённый студиями Entertainment One, Frog Box и TeamTO. |
| The album will be available in three versions: standard double-disc CD, Limited Edition Box and 12 double-vinyl package, which could be pre-ordered through Amazon starting with the day of the announcement. | Альбом будет доступен в трех вариантах: стандартный двойной диск CD, Limited Edition Box и 12 двойной виниловый пакет, который можно заказать через Amazon. |
| Apart from R.E.M., the most commercially successful act Litt worked with was Nirvana, for whom he mixed the singles "Heart-Shaped Box" and "All Apologies" from the 1993 album In Utero, and the posthumous release MTV Unplugged in New York (1994). | Помимо R.E.M., еще одним значимым пунктом в карьере Литта была группа Nirvana, для них он микшировал синглы «Heart-Shaped Box» и «All Apologies» из альбома In Utero 1993 года и концертную-запись MTV Unplugged in New York (1994), посмертную для Курта Кобейна. |
| He also mentioned somethin' about a certain cash box which just happened to disappear. | Еще он упомянул о каком-то сундуке с деньгами, ...который случайно исчез. |
| What was in the box, Reuben? | Что было в сундуке, Рибен? |
| Mike here says you got his money, and it's in that box. | Майк сказал, что у тебя его деньги, и они в этом сундуке. |
| He was hiding in a box. | Он прятался в сундуке. |
| There's a journal missing from the Infinity Box. | В сундуке отсутствует дневник. |