I'd never get his stink off my blade anyway. |
Я не собирался марать свой клинок его смрадом, в любом случае. |
I hope you find your talking blade. |
Я надеюсь, ты найдешь клинок, о котором говорил. |
The blade was shattered the last time it was used. |
Клинок был сломан в прошлый раз. |
I mean, this blade, it could be rusty or... or even worse. |
Этот клинок может быть ржавым... или даже хуже. |
I used your poison on the blade. |
Я использовала твой яд на клинок. |
And know your measure by how your blade falls. |
И знать свою меру до того как опустится клинок. |
Using that means plunging that blade into John's heart. |
Использовать, значит воткнуть клинок в сердце Джона. |
My blade will cleanse humanity of its ills. |
Мой клинок очистит человечество от недуг. |
My blade gathers your power for my use. |
Мой клинок забирает твою силу для меня. |
Not as funny as my blade at your throat. |
Не так смешно, как мой клинок у твоего горла. |
I've been chasing that blade for decades. |
Я разыскивал этот клинок десятки лет. |
A location spell for the blade That I could never finish. |
Заклинание поиска на клинок, которое я не смогу завершить. |
Enough even to erase questions Of how a blade belonging to the magistrate's son Came to your possession. |
Достаточную для того, чтобы забыть вопрос о том, как клинок, принадлежащий сыну магистрата попал в твои руки. |
You let a mad woman seize your blade. |
Вы позволили сумасшедшей женщине взять свой клинок. |
Then I will use the blade to snuff out the darkness once and for all. |
А потом я использую клинок, чтобы прогнать тьму раз и навсегда. |
That blade is manipulating you, Mr. Meyers. |
Этот клинок манипулирует вами мистер Майерс. |
I will avenge every life that blade has taken. |
Я отомщу за каждую жизнь, которую отнял этот клинок. |
Come hold this blade so it doesn't slice through my neck. |
Подержи этот клинок чтобы он не прошел сквозь мою шею. |
This blade is my gift to you. |
Этот клинок - мой подарок вам. |
That blade of yours may be right here. |
Твой клинок может быть прямо здесь. |
I hope you find your talking blade. |
Надеюсь, ты найдёшь свой хвалёный клинок. |
Loosen my bonds and give me back my blade. |
Ослабь мои путы и верни мне клинок. |
Rather than die at the hands of Thanos, Corvus Glaive took the broken blade and killed himself. |
Вместо того, чтобы умереть от рук Таноса, Корвус Глэйв взял сломанный клинок и убил себя. |
When Thanos returned, he broke the blade off of Corvus Glaive's pike. |
Когда Танос вернулся, он вырвал клинок с рук Корвуса Глэйва. |
And then you cut me deeper than any blade possibly could. |
И затем ты проткнул меня глубже, чем может какой либо клинок. |