I can't beat anyone up for you. | Я не могу избить кого-угодно из-за тебя. |
So, Nathan said that you threatened to beat him up. | Нейтан сказал, что ты грозился его избить. |
It's not every day you get to beat up a militia group in Anchorage, then hop a plane to Miami. | Не каждый день удаётся избить группу боевиков в Анкоридже, а затем прыгнуть в самолёт до Маями. |
Would I be able to beat somebody senseless? | Смогу ли избить кого-то в горячке? |
My phone says I texted someone at 3:15, asking them to beat me up. | И в 3.15 утра отправил кому-то смску с просьбой меня избить. |
Because I'll never beat that Russian. | Потому что в жизни мне не победить этого русского. |
Look, Russell, we actually have a chance to beat Percival here. | Рассел, пойми, у нас есть реальный шанс победить "Персиваль". |
You think I can't beat your tally? | Думаешь так я смогу тебя победить? |
And one of these explains how to beat him? | И что-то из этого поможет победить его? |
Tell me I can beat Te Kā 'cause I'm "Maui?" | Уверишь меня, что я могу победить Те Ка, потому что я Мауи? |
You've to beat the other gangs to be respected. | Надо бить другие банды, чтобы тебя уважали. |
And I'm going to beat him until he snaps. | И я собираюсь бить его пока он не переключится. |
They wouldn't beat us up for no reason. | Они не будут бить нас без причины. |
I wouldn't use my powers to beat people up, just to protect the girls' locker room. | Но я бы не стал использовать способности, чтобы бить людей, только чтобы охранять женскую раздевалку. |
I'll beat my drum | Я буду бить в барабан. |
Seriously, I'll beat you up. | Серьезно, я могу побить тебя. |
You can be whatever you want if you help us beat Seattle Pres. | Ты можешь быть кем захочешь если поможешь нам побить Сиэтл Прес. |
That is a bad beat, but, see, I'm full... 3s over Aces. | Это сложно побить, но, гляди-ка, у меня фул хаус... Бьет тузов. |
I barely got started running before you called me and I'm trying to beat my 10K record. | Я только начала бежать, когда ты позвонил мне. и я пытаюсь побить свой рекорд на 10 миль. |
And you can either beat four of a kind or you can't. | И ты либо можешь побить каре, либо нет. |
The policeman involved had continued to beat them while they were being detained at the police station. | Полицейский продолжал их избивать во время их содержания в полицейском участке. |
They are frequently forced to beat and hack to death other children caught trying to escape. | Их часто заставляют избивать и калечить до смерти других детей, которые были пойманы при попытке к бегству. |
Cultural norms such as the right of a husband to beat or physically intimidate his wife relegate women to a subservient position in relation to their husbands and other males. | Такие культурные нормы, как право мужа избивать или физически запугивать свою жену, низводят женщин до порабощенного состояния по отношению к их мужьям и другим мужчинам. |
However, farm-workers sometimes complained about Vasiura's heavy-handed management as he would cruelly beat the employees. | Порой рабочие жаловались на грубые методы управление Васюры - тот мог жестоко избивать своих сотрудников. |
You know, on account of you got an obvious head injury and not beat you to death with a tire iron. | Ну знаешь, у тебя очевидно травма головы, Так что я не буду избивать тебя гаечным ключом. |
'Cause that's how long it took him to beat me. | Столько времени ему понадобилось, чтобы обыграть меня. |
How did you beat me? | Ты хотел обыграть меня? |
Since the players are looking to beat the casino... | Пока игроки хотят обыграть казино... |
No one can beat Dallas with these losers! - I can. | С такими Даллас не обыграть -Я смогу. |
In the quarter-final game, Stewart scored 29 points and had 19 rebounds to help the team beat the number 22 ranked team in the country, Dr. Phillips High School from Orlando, Florida. | В четвертьфинале Брианна, набрав 29 очков и 19 подборов, помогла своей команде обыграть команду средней школы Доктор Филлипс из Орландо (штат Флорида) (48-28), занимающей в рейтинге 22-е место. |
They want to beat us to The Ripper. | Они хотят опередить нас с Потрошителем. |
But just so you know, I fully intend to beat you to it. | Но просто чтобы ты знала, я абсолютно намерен опередить тебя. |
'Clearly, the best way of impressing him would be to beat Hammond and May 'to our destination.' | Очевидно, что лучшим способом впечатлить его будет опередить Хаммонда и Мэя до места назначения |
I had to beat the storm. | Мне нужно было опередить шторм. |
We have confirmation Of spacecraft scientists Are trying to beat the clock Because as Pluto Recedes from the Sun, | Но ученые должны опередить время, потому что Плутон отдаляется от Солнца, и наступит зима, длящаяся там 62 года. |
But you can't beat the desert. | Но Ты не можешь выиграть у пустыни. |
We need you to team up to beat this federal case. | Чтобы выиграть в федеральном деле, мы должны объединиться. |
I know how to beat her. | Я знаю, как у неё выиграть. |
Look, the way to win, the way to beat them, is to stop fighting them. | Чтобы выиграть, чтобы победить их, вы должны перестать сражаться. |
Well, I can't promise you'll win the tournament, but I'll beat you. | Турнир выиграть не обещаю, но тебя обыграю. |
You can try and beat another answer out of me if you want. | Можете попробовать выбить из меня другой ответ, если хотите. |
We tried to beat a confession out of him. | Мы постарались выбить из него признание. |
I'm still young enough to beat that ginkgo out of your hands. | Я достаточно молод, чтобы выбить это гинко у тебя из рук. |
He went to go beat the sleeping spell out of him. | Он пошел, чтобы выбить из него сонное заклинание |
A thrash guitar player is a guy who plays like he wants to beat the guitar's guts out. | Трэш-гитарист же играет так, словно хочет выбить кишки из своей гитары». |
You have to beat him with chi. | Ты должен одолеть его с ци. |
In order to beat him you have to become him. | Чтобы одолеть его, нужно им стать. |
We can beat anything they send against us if we want to. | Мы сможем одолеть кого угодно, если захотим. |
Can he beat the Belgian, Jens Goossens? | Сможет ли одолеть бельгийца Йенса Гуссенаса? |
You can't beat me, Jack. | Тебе меня не одолеть! |
The antibodies we're giving you should neutralize the colchicine, allowing your heart to beat at its normal rate. | Антитела, что мы тебе даем, должны нейтрализовать колхицин, давая твоему сердцу биться с нормальной скоростью. |
In our calendar, there is no shortage of dates marked in red, which makes the heart begins to beat faster. | В нашем календаре нет недостатка даты, отмеченные красным цветом, что делает сердце начинает биться быстрее. |
In lieu of flowers please beat yourselves in the face with rusty chains. | Не надо цветов, можете биться лицом о ржавые цепи. |
They still need our heart to beat, remember? | Наше сердце должно биться. Забыл? |
It beat now only... because it could. | Оно билось, только потому, что могло биться. |
They traveled 87 miles by horse and buggy to drop an old school beat. | Они проехали 87 миль на лошади и на коляске чтобы вдарить ритм старой закалки. |
you can't stop the beat | Потому что тебе не остановить ритм |
Jim, give me a beat. | Джим, задай ритм. |
Say, from the Bowery to St. Mark's There's a syncopated beat | От Боуэри до Сент-Марка я отбиваю этот ритм. |
LILY, KEEP THE BEAT. | Лили, держи ритм. |
But you don't beat her over the head with a brick and leave her, still breathing, on a canal towpath. | Но не ударить по голове кирпичом и оставить, еще живую, на берегу канала. |
More than half of women between 15 and 49 years of age believe it is permissible for a husband to beat his wife, particularly if she leaves the house without his permission or neglects the children. | Более половины женщин в возрасте 15 - 49 лет считают, что мужу разрешено ударить свою жену, в особенности если она выходит из дома без его разрешения или не заботится о детях. |
I dare you beat me one more time | Только попробуй меня ударить! |
He's liable to beat me. | Он даже может ударить. |
You can't beat me. | Ты не можешь ударить меня. |
Between wanting to beat Fenton and a dalliance with his sweetheart, Milner had opportunity and motive. | Милнер хотел обогнать Фентона и пофлиртовать с его подружкой - у него были возможность и мотив. |
In the next half an hour, we can beat that plane to New York. | В следующие полчаса мы можем обогнать самолет в Нью Йорк. |
I'd beat him in a McLaren. | Я могу обогнать его на Макларене. |
We can beat him there. | Мы сможем его обогнать. |
Now you can all take your time on this; I will not beat you to the answer on this one, but I will try to get the answer right. | Не торопитесь с ответом, я не смогу обогнать вас в этот раз, но я попытаюсь дать правильный ответ. |
I feel like I just beat a kitten to death - with a bag of puppies. | Такое чувство, словно я забил котенка мешком щенят. |
Then he went upstairs and beat his infant son to death against the side of his crib. | Потом он пошел наверх и забил своего новорожденного сына о стенку яслей. |
He beat a cab driver half to death. | Чуть до смертине не забил водителя такси. |
Led by superstar Cristiano Ronaldo who scored in the 8th and 53rd minutes, Portugal beat Bosnia-Herzegovina 6:2 (2:1), rounding off their fifth Euro appearance perfectly after 0:0 in the first leg. | Под руководством суперзвезды Криштиану Роналду, который забил на 8 и 53 минутах, Португалия победила Боснию и Герцеговину со счетом 6:2 (2:1), идеально оформив свой пятый выход на Евро после 0:0 на первом этапе. |
And then I gave up and got security to beat him senseless. | И потом я забил и сказал охранникам его отметелить. |
Most experts thought a Go program as powerful as AlphaGo was at least five years away; some experts thought that it would take at least another decade before computers would beat Go champions. | Большая часть экспертов склонялась к тому, что до появления программы уровня силы AlphaGo должно пройти ещё около 5 лет, некоторые эксперты полагали, что понадобится даже 10 лет, прежде чем компьютер сможет побеждать чемпионов по го. |
I don't need to beat her. | Я не хочу её побеждать. |
They just slowly beat us down. | Они начали побеждать нас. |
I've tried, but it feels so good to beat her. | ѕыталась, но так при€тно побеждать ее. |
I can't afford for anything to be subpar at this point, 'cause I really have to beat Rami. | Нужно побеждать Рами, поэтому у меня нет шанса на ошибку. |
Every little beat That I feel in my heart | Каждый удар, что я ощущаю в своем сердце... |
I just need to take a beat and figure out what to do. | Мне просто нужно принять удар и выяснить, что делать дальше |
Beat butter with sugar to fluffy cream. | Удар масло с сахаром до пушистой крем. |
But keeping the beat going. | Но он держит удар. |
No, we get command of the boat, and we'll beat 'em there. | Нет, мы взяли контроль над лодкой, и мы отобьем удар. |
And with each beat of my heart | И каждое биение моего сердца |
I say moving because it was quivering and they were trying to put a beat back into it. | Я говорю биться, потому что оно дрожало, а они пытались восстановить его биение. |
One way to remove the noise is to filter the signal with a notch filter at the mains frequency and its vicinity, which could excessively degrade the quality of the ECG since the heart beat would also likely have frequency components in the rejected range. | Одним из способов удаления шума является фильтрация сигнала с помощью полосно-заграждающего фильтра по частоте сети и её окрестности, что может сильно испортить качество ЭКГ, поскольку биение сердца может иметь близкие к отсекаемой области частотные компоненты. |
But life has to be more than just a pulse beat. | Но жизнь это нечто большее чем просто биение сердца. |
I can feel your heart beat faster | Как биение твоего сердца учащается. |
I don't care which of them I beat. | Мне всё равно кого из них обыгрывать. |
He loves to beat me at pool and take my money. | Он любит обыгрывать меня в бильярд и забирать мои деньги |
Keller can bring up Kate, he can offer Peter deals, he can even beat me at chess... | Келлер может упоминать Кейт, может предлагать Питеру сделки, может даже обыгрывать меня в шахматы... |
Don't beat me like you did last time, though, okay? | Только не надо меня обыгрывать, как в прошлый раз, ладно? |
I immediately began to beat my dad. | Я начал обыгрывать моего отца. |
You're not good enough to beat me. | Вы не достаточно хороши, чтобы взбить меня. |
Now grate, cream, mince, beat, whip, crushed ice. | Теперь измельчить, вспенить, покрошить, растереть, взбить, молотый лед. |
They're trying to beat us. | Они пробуют взбить нас. |
Let's beat the mixture. | А теперь хорошенько всё взбить. Аай! |
You can't beat that with an eggbeater. | Можно взбить это взбивалкой. |