The survey also revealed that 34.1 per cent of women thought that husbands have a right to beat their wives in certain cases. | В ходе обследования также выяснилось, что 34,1% женщин считали, что при определенных обстоятельствах муж вправе избить жену. |
I didn't put the beat down on your girlfriend. | Я не приказывал избить твою девушку. |
Well, that didn't work, so they sent you to beat him up. | А когда это не сработало, прислали тебя избить его. |
Why don't you just beat this guy and get rid of him? | Почему бы тебе не избить чувака и не выкинуть его? |
Another day, when Mary was 20 minutes late from work due to an electrical blackout, he was waiting for her in the lobby of the apartment building in order to beat her up. | В другой день, когда Мэри на двадцать минут опоздала с работы из-за отключения электроэнергии, он поджидал ее у входа, чтобы избить. |
Hate to tell you this but we're going to beat you. | Не хочется тебе это говорить, но мы собираемся победить тебя. |
I've beaten Dr. Evil before, and I'll beat him again. | Я побеждал Доктора Зло раньше, я смогу победить его ещё раз. |
And the other team to beat - | И другая команда, которую мы должны победить |
But if we can just contain this in this next level, This family level, we might have a chance to beat this. | Но если мы сможем удержать ее на этом уровне, на семейном уровне, у нас будет шанс победить эту эпидемию. |
I don't care who, but someone just beat me once! | Кто-нибудь здесь вообще пытается победить меня? |
I didn't mean to beat you up yesterday. | Я не хотел бить тебя вчеоя. |
CIA director Richard Helms complained that he was ordered by the White House to "beat somebody with nothing". | Директор ЦРУ Ричард Хелмс жаловался, что Белый дом приказал ему «бить кого-то пустыми руками». |
I've decided not to use my fists anyways, you can beat me as much as you'd like. | Я решил ни в коем случае не использовать кулаки, но ты можешь бить меня сколько захочешь. |
According to the charge sheet, the settler caught the boy while chasing stone-throwers in the village of Husan. He then hit him and beat him on the head. | Согласно предъявленному обвинению поселенец поймал мальчика во время преследования других лиц, бросавших камни в деревне Хусан, и стал бить его по голове. |
His Father Used To Beat Him, You Know. | Его отец привык бить его, знаешь. |
We still need to beat him in court. | Нам все еще нужно побить его в суде. |
We have to beat the Vikings by three. | Мы должны побить Викингов на три очка. |
Don't worry, I'm prepared to beat you even playing by the rules. | Не волнуйся, я готов к тому, чтобы побить тебя, даже играя по правилам. |
Why? You cannot beat what he has showing! | Ты же не можешь побить то, что он покажет. |
Now, you had a lot of power, and you got to beat people up - you got a lot of prestige, a lot of respect. | У него было много власти, он мог кого-то побить, это было престижно, его уважали. |
They're going to beat us into submission? | Они собираются избивать нас, пока мы не подчинимся им? |
Shouldn't have beat him like that | Ты не должен был избивать его. |
Enraged, Davos concentrated his chi into a new hand and proceeded to viciously beat his opponent to near-death, even refusing to let her yield. | Разгневанный, Давос сконцентрировал свой ши в новой руке и начал злобно избивать своего оппонента до смерти, даже отказываясь позволить ей уступить. |
So, husbands start beating wives, mothers and fathers beat their children, | Мужья начинают избивать своих жён, матери и отцы - своих детей. |
I told you to take him downstairs, not beat him up! | Я сказала тебе отвести его вниз, а не избивать. |
I showed the Reverend a shortcut, so that he can beat you. | Я показал Преподобному кратчайший путь, поэтому он сможет тебя обыграть. |
Everyone thought they could beat a child. | Все думали, что они смогут обыграть ребенка. |
We have to beat Dallas to get into the playoffs | Чтобы выйти в плей-офф, мы должны обыграть Даллас. |
But to think he could beat me. Dreaming. He'd defeat me. | Он втайне мечтал... меня обыграть и ножи метал. |
Okay, here's the deal: you have to teach me what you taught her so I can then beat her. | Ладно, вот в чем дело, ты должен научить меня тому, чему научил ее, чтобы я смог ее обыграть. |
I want to beat her to wherever she's headed. | И я хочу опередить её, куда-либо она не направлялась. |
there were serious doubts that we could beat the Russians to the moon. | ' имелись сомнения, что мы сможем опередить русских на Луне. |
A likely explanation for the multitude of bugs is that the game may have been rushed to meet the 1998 Christmas season, possibly as an attempt to beat Half-Life to market. | Вероятное объяснение преждевременного выпуска игры в тираж - это попытка успеть к рождественским каникулам 1998 г. и опередить выход на рынок похожей игры Half-Life. |
It's like Beat the Clock. | Это как опередить время. |
Do you think she'll break the news about the sequel tonight, or will someone else beat her to the punch? | Думаешь, она сообщит сегодня о продолжении, или кто-нибудь успеет её опередить? |
If you help us beat the Feds, we can pick up where we left off. | Если вы поможете нам выиграть у федералов, мы продолжим с того, где остановились. |
So come join me, because you can't beat me. | Так что тебе у меня не выиграть. |
I want to beat you. | Я хочу выиграть у тебя. |
I want to beat the Gamma Psi's just as bad as you want to beat the Omega Chi's. | Послушай, я хочу выиграть у Гамма Сай, точно так же сильно как ты хочешь выиграть у Омега Кай. |
You've been an advocate of mine, Doc, but if you aim to beat me, you should've ended this race where you stood a chance of winning it... | Вы так меня защищали, Док, но если хотите победить меня, вам стоило закончить эту гонку, пока у вас был шанс выиграть ее... |
He's just trying - to beat her out of me. | Он пытался выбить её из меня. |
You ordered it beat out of them! | Ты приказал выбить у них признание! |
He dragged me out here to beat the hell out of me. | Он вытащил меня сюда, чтобы выбить из меня весь дух. |
More like beat 'em out of me. | Или выбить их из меня. |
You know, a less magnanimous man than I might just be thinking he could beat the ever-living snot out of you right now without fear of reprisal. | Знаешь, менее благородный человек чем я подумал бы, что может прямо сейчас выбить из тебя весь дух, не боясь получить сдачи. |
I've given up trying to beat you in the board room. | Я бросил попытки одолеть тебя за деловым столом. |
You can't beat me by just going through the motions. | Такими движениями ты не сможешь меня одолеть. |
Without both my eyes, I doubt I'm strong enough to beat Set. | Без обоих глаз мне не хватит сил одолеть Сета. |
I can't beat you. | Мне не одолеть вас. |
To defeat a man like this Ra's al Ghul, you must be willing not just to die but to live knowing what you had to sacrifice in order to beat him. | Чтобы одолеть такого человека, как Ра'с аль Гул, ты должен быть готов не только умереть, но и жить, зная, что тебе пришлось принести в жерту ради победы над ним. |
Two months later, you'll be beat. | Через два месяца ты будешь биться. |
I want your brain to make his heart... beat fast. | Я хочу, чтобы ты заставил его сердце биться чаще. |
The robot picked up Kosmoboya his friend, and together they flew beat with Mrakovlastom, | Робот подхватил своего друга Космобоя, и они вместе полетели биться с Мраковластом, |
This heart can beat without affection | Это сердце может биться без любви |
You beat them to the punch with the U.S. attorney and you make a deal. | Биться с прокурором штата и идти на сделку. |
Little, but you could hold a beat even when you were five. | Ты была маленькая, но чувствовала ритм с пяти лет. |
Due to the crossover success of "The Sidewinder" in a rapidly changing pop music market, Blue Note encouraged its other artists to emulate the tune's "boogaloo" beat. | Ввиду большого, но постепенно проходящего успеха The Sidewinder на быстро меняющемся музыкальном рынке, компания Blue Note предложила остальным своим музыкантам использовать ритм «boogaloo», впервые появившийся в композиции. |
Anson, drop me a beat. | Энсон. Отбивай ритм. |
The internet-based publication Pitchfork's writer Ryan Dombal claimed that "this time out-bolds the beat". | Писатель из интернет-журнала Pitchfork Media Райан Домбаль заявил, что «в этот раз выделила ритм». |
So I want to have a pulse on each beat, and I want to have everybody's eyeline on the horizon going like this and I want some people to do this because everyone's doing this right now. | Значит так, держите ритм, взгляд устремлен на горизонт, некоторые сделайте вот так, а некоторые вот так, потому что теперь все так и делают. |
So there is no clan division, and no man can beat his wife. | Итак, у нас нет разделения на кланы, и ни один мужчина не может ударить жену. |
I was the only person he managed to beat violently. | Я была единственной, кого он мог ударить. |
He took it off of me before he beat me up. | Он забрал его у меня перед тем, как ударить. |
He's liable to beat me. | Он даже может ударить. |
I'll try sincerely, you say no, abuse me or even beat me. | Я искренне прошу, скажи "нет", обижай меня и даже можешь ударить. |
Maybe we'll beat everyone to the next one. | Можем в следующий раз всех обогнать. |
I'm looking for someone who can beat Toby to first. | Я ищу кого-нибудь, кто может обогнать Тоби на пути к первой базе. |
There is no one alive who can beat Raoul when he drives! | Нет никого, кто мог бы обогнать Рауля, когда он за рулем! |
And he was perfectly willing to let Joe Cruz take the fall, when in fact he was the one who ordered his men to beat 81 to the scene. | И он хотел повесить всю вину на Круза, хотя он приказал своему человеку обогнать 81-ый. |
She'd already beaten me to first base, she wouldn't beat me to second. | До первой базы она уже меня обогнала, Первая база - целоваться я не могла позволить обогнать до второй. |
You beat the man half to death. | Ты же его до полусмерти забил. |
Then he went upstairs and beat his infant son to death against the side of his crib. | Потом он пошел наверх и забил своего новорожденного сына о стенку яслей. |
The person That beat him unconscious Then dragged him down those stairs | Человек, который забил его до обморочного состояния, стащил его потом вниз по лестнице и заколол его... |
He beat 'em, with, like, a crowbar or a tire iron or something. | Он забил их чем-то вроде лома или трубы. |
Beat my ex-wife to death with a telephone. | Насмерть забил бывшую жену телефоном. |
In chess, you're allowed to beat me. | В игре ты имеешь право меня побеждать. |
Gerret also tells Lilli she can beat the hypnosis by fighting the prohibition-demons. | Геррет также говорит Лилли, что она может побеждать гипноз, сражаясь с запретителями-демонами. |
I got no need to beat you. | А мне и не надо вас побеждать. |
Don't ever let a case beat you down. | Не позволяй обстоятельствам побеждать тебя. |
Nobody's going to beat him. | Никто не собирается побеждать его. |
I don't want to take a beat, okay? | Я не хочу принимать удар, хорошо? |
I just need to take a beat and figure out what to do. | Мне просто нужно принять удар и выяснить, что делать дальше |
You get beat up, you get tossed around, but, well, you're always standing there in the end. | Вы будите удар, Вы брошены вокруг и... и тем не менее вы одна стоим на конце. |
So you tell me, how do we beat this thing? | Таким образом, ты говоришь мне, как мы нанесем удар этому существу? |
Any harder and you'll beat me up. | Какой удар! Бей изо всех сил! |
Every beat of her heart she shall know only suffering. | Каждое биение сердца должно приносить ей только страдание. |
Just don't stop, let's keep the beat pumping | Только не останавливайтесь, сохраняйте биение ритма |
And with each beat of my heart | И каждое биение моего сердца |
Absence may make the heart grow fonder, but a little bit of lip rouge will make the heart beat quicker. | Разлука сердце закаляет, а немного помады на губах ускоряет его биение. |
One way to remove the noise is to filter the signal with a notch filter at the mains frequency and its vicinity, which could excessively degrade the quality of the ECG since the heart beat would also likely have frequency components in the rejected range. | Одним из способов удаления шума является фильтрация сигнала с помощью полосно-заграждающего фильтра по частоте сети и её окрестности, что может сильно испортить качество ЭКГ, поскольку биение сердца может иметь близкие к отсекаемой области частотные компоненты. |
I don't care which of them I beat. | Мне всё равно кого из них обыгрывать. |
They can beat humans in chess and Go. | Они могут обыгрывать нас в шахматы и в Го. |
He loves to beat me at pool and take my money. | Он любит обыгрывать меня в бильярд и забирать мои деньги |
Keller can bring up Kate, he can offer Peter deals, he can even beat me at chess... | Келлер может упоминать Кейт, может предлагать Питеру сделки, может даже обыгрывать меня в шахматы... |
Don't beat me like you did last time, though, okay? | Только не надо меня обыгрывать, как в прошлый раз, ладно? |
You're not good enough to beat me. | Вы не достаточно хороши, чтобы взбить меня. |
Now grate, cream, mince, beat, whip, crushed ice. | Теперь измельчить, вспенить, покрошить, растереть, взбить, молотый лед. |
They're trying to beat us. | Они пробуют взбить нас. |
Let's beat the mixture. | А теперь хорошенько всё взбить. Аай! |
You can't beat that with an eggbeater. | Можно взбить это взбивалкой. |