| Which is good cos you're a bastard. | Что, в принципе, хорошо, так как ты тот еще идиот. |
| Your time is up soon, you bastard! | Это твое время истекло, идиот! |
| And what's that little bastard doing with my panties? | И что же этот идиот будет делать с моими трусами? |
| You can't call a cab to the building anymore, you have to go out in the street and hail one, like a bastard. | Теперь нельзя вызвать машину из офиса, Приходится голосовать на улице, как идиот. |
| What about you you rotten bastard? | А ты кто такой, идиот? |
| You've half killed the man, you stupid bastard! | Ты чуть человека не убил, идиот! |
| And what kind of a rat bastard idiot would schedule a live show on a Christmas Eve? | Какой идиот поставил прямой эфир в канун Рождества? |
| Hey you bastard, how could you of all people have forgotten Kyung Jong's birthday? | Ты, идиот, как ты мог забыть о том, что у Гён Чжона сегодня день рождения? |
| You still don't trust me you rotten bastard? | Ты всё ещё мне не веришь, идиот? |
| You try and kill me, you bastard! | Да ты чуть не убил меня, идиот! |
| Aish, what kind of a bastard gave my Song Yi a zero? | Какой идиот поставил моей Сон И ноль? |
| Noodling... is when a foolhardy bastard swims to the bottom of a muddy riverbed and he sticks his hand down into the deepest, darkest hole. | "Нудлер" это когда безрассудный идиот ныряет в илистый омут и засовывает руку в самую темную дыру. |
| And you, you rotten bastard? | А ты кто такой, идиот? |
| It's a hell of a time to pull a John Wayne move, you stupid bastard! | Это подходящее место, чтобы играть в Джона Уэйна. Идиот! |
| So do you trust me now, you bastard? | Ты всё ещё мне не веришь, идиот? |
| Malcolm, you stupid bastard! | Малкольм, ты тупорылый идиот! |
| You bastard, the memorial are already over. | Поминки уже закончились, идиот. |
| Cass, you stupid bastard. | Кас, ты тупой идиот. |
| You stupid old bastard! | Барт, старый идиот! |
| Open the door, you bastard! | Открой дверь, идиот! |
| Look, you stupid bastard. | Да посмотри жё, идиот. |
| We can't, you bastard! | Мы не можем, идиот! |
| You're the same too, you bastard! | И ты такой же идиот! |
| Abe, you dumb bastard. | Эйб, ну ты и идиот. |
| Is he telling the truth, that bastard? | Неужели этот идиот не врёт? |