| We can finally have that talk you've been avoiding. | Мы наконец-то сможем закончить тот разговор, которого ты так избегал. |
| I've been avoiding you for about a decade. | Я избегал тебя последние лет 10. |
| As you know, I've been avoiding my father. | Как ты знаешь, я избегал моего отца. |
| Well, I've been avoiding her for two days. | Ну, я избегал её два дня. |
| He's been avoiding this for six months. | Он избегал этого уже шесть месяцев. |
| Up until now, I've been avoiding its inevitability. | До этого момента я избегал его неизбежности. |
| You opened my eyes to some ugly truths that I've been avoiding. | Открыло мои глаза на истину, которую избегал. |
| I've been avoiding talking to you about your mother. | Я избегал говорить с тобой о твоей матери. |
| I know you've been avoiding my friends, But this is my mother's wedding. | Я знаю, ты избегал моих друзей, но это свадьба моей мамы. |
| I feel like you've been avoiding me. | У меня ощущение, будто ты меня избегал. |
| I'm avoiding it or anything. | Я избегал этого или что-то еще. |
| I mean, I was avoiding this and it came to me. | Я имею в виду, я избегал этого, и это ко мне вернулось. |
| She wants to know why I've been avoiding her. | Она хочет знать, почему я избегал ее. |
| And you've also been avoiding the subject. | А ещё ты избегал этой темы. |
| He came over from Germany in 1936 and has been avoiding unpleasantness ever since. | Он приехал из Германии в 36-м и с тех пор избегал неприятностей. |
| In all fairness, I think he was avoiding you too. | Откровенно говоря, по-моему, он тоже тебя избегал. |
| Frankly, I've been avoiding this conversation. | Честно говоря, я избегал этого разговора. |
| Lest you think I've been avoiding you. | Не думайте, что я избегал вас. |
| He was avoiding me the last month. | Он избегал меня весь прошлый месяц. |
| I've been avoiding this place for so many years and it's nothing. | Я столько лет избегал этого места, и ради чего. |
| I know you've been avoiding me. | Я знаю, что ты избегал меня. |
| Shelby... you're right, I was avoiding you. | Шелби... Ты права, я избегал тебя. |
| Did you know he was fanatical about avoiding peanut products? | Вы знали, что он фанатично избегал содержащие арахис продукты? |
| Ivy... And why have you been avoiding me? | Айви... и почему меня избегал? |
| You think I've been avoiding you? | Ты думаешь, я тебя избегал? |