| Sixth, actually, and I've been avoiding her ever since. | Шестом, на самом деле, и я избегал ее с тех пор. |
| He told me that he'd left town, but really, he was just avoiding me. | Он сказал, что уезжает из города, а на самом деле просто избегал меня. |
| Besides, I was still avoiding Wilson. | кроме того, я по-прежнему избегал Уилсона. |
| You have been avoiding me all day and you shall do so no longer. | Ты весь день меня избегал, и больше ты так делать не будешь. |
| Is that the reason you've been avoiding everyone? | По этой причине ты всех избегал? |
| No, I haven't been avoiding you, I just didn't want to waste your time. | Не подумай, что я избегал тебя, просто не хотелось тратить твоё время. |
| Dad, were you avoiding me tonight? | Пап, ты меня избегал сегодня вечером? |
| I have been avoiding to do what's just And should have died long ago | Я избегал этого разговора очень долго, и должен был умереть много лет назад. |
| I chose my dinner with Andre, because it's about a guy who has an unexpectedly enjoyable evening with a weird friend he's been avoiding lately. | Я выбрал «Мой ужин с Андре», потому что он про парня, у которого случился неожиданно приятный вечер со странным другом, которого он последнее время избегал. |
| And why was he avoiding the limo garage at his 3:00 A.M. lunch break? | Тогда почему он избегал появляться в гараже на перерыве в три утра? |
| So, while they're all playing football tomorrow, why don't you and I have that chess rematch you've been avoiding? | А почему бы завтра, пока они будут играть в футбол, нам с тобой не провести шахматный матч реванш, что ты избегал? |
| Your mom's a lot smarter than I am, and she helped me realize I was avoiding making this commitment, but it's not because I don't love Isabel. | Твоя мама намного умнее меня и она помогла мне понять, что я избегал этого обязательства, но делал это не потому, что не люблю Изабель. |
| That's why you've been avoiding me and Sam and Jesse ever since? | Вот почему ты избегал меня, и Сэма, и Джесси с тех пор? |
| I've been stranded on a strange planet for years, I haven't been avoiding you. | Меня забросило на странную планету на несколько лет. Да не избегал я встречи с тобой! |
| You've been avoiding me for two days. | Ты два дня избегал меня. |
| I wasn't avoiding you. | Я не избегал тебя. |
| Maybe he wasn't avoiding it. | Может, и не избегал. |
| You weren't avoiding me? | Разве ты не избегал меня? |
| I was not avoiding you. | Я не избегал тебя. |
| You've been avoiding me, Uncle K. | Ты избегал меня, дядюшка. |
| I've been avoiding it for 1,000 years. | Я избегал её тысячу лет. |
| I haven't been avoiding you. | Я не избегал тебя. |
| I've been avoiding him all morning. | Я избегал его все утро. |
| I wasn't avoiding going home. | Я не избегал возвращения домой. |
| That's because I was avoiding him. | Потому что я его избегал. |