| This one's andrei Ivanov, ex-Russian military. | Это Андрей Иванов, бывший военный. |
| We chose crime. Andrei didn't. | Мы сами выбрали преступный путь, а Андрей - нет. |
| Andrei meets Nina whom he previously courted and marries her. | Андрей встречает Нину, за которой раньше ухаживал, и женится на ней. |
| The concept of the competition was developed by a football journalist Andrei Kudyrko. | Концепцию конкурса разработал футбольный журналист Андрей Кудырко. |
| It's entirely possible Andrei didn't see anything at all. | Вполне возможно, что Андрей ничего не видел. |
| Andrei, I can see the light behind you. | Андрей, я вижу огни за тобой. |
| They wanted to make sure if they called, Andrei would answer. | Хотели убедиться, что Андрей ответит на звонок. |
| Today prisoners of conscience Syarhei Parsyukevich and Andrei Kim are held there. | Сегодня там удерживаются узники совести Сергей Парсюкевич и Андрей Ким. |
| A young entrant, Andrei Kalinin, passes exams to a theatrical institute. | Молодой абитуриент Андрей Калинин сдаёт экзамены в театральный институт. |
| The office is also a member of the board Modris Grantiņi and Andrei Brūvelis. | Управление также является членом совета директоров Модрис Grantiņi и Андрей Brūvelis. |
| Film director Andrei Smirnov was picking actors for this film for a very long time. | Актёров для этого фильма Андрей Смирнов выбирал очень долго. |
| Then Andrei offers Katya to come to the ravine at dawn. | После чего Андрей предлагает Кате затемно прийти к оврагу. |
| Meanwhile Andrei becomes the lover of Anitsa, a young widow who sometime ago came from Belgrade. | Тем временем Андрей становится любовником Аницы, молодой вдовы, когда-то приехавшей из Белграда. |
| In 1993, Andrei Razin became the rector of the Stavropol Institute of Contemporary Arts at the Stavropol State University. | В 1993 году Андрей Разин становится ректором Ставропольского института современных искусств при Ставропольском государственном университете. |
| Yes, Andrei Ivanovich, I'm working. | Да, Андрей Иванович, работаем. |
| Completed the work of Oleg Komov, his pupil, sculptor Andrei Kovalchuk. | Завершил работу Олега Комова его ученик, скульптор Андрей Ковальчук. |
| After all, Prince Andrei has given you complete freedom. | Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу. |
| Natasha, this is Prince Andrei Bolkonsky, one of the great heroes of Austerlitz. | Наташа, это князь Андрей Болконский, один из великих героев Аустерлица. |
| Andrei is risking so much in opposing our father. | Андрей сильно рискует, противодействуя нашему отцу. |
| (VOICE BREAKING) No, Andrei, don't say that. | Нет, Андрей не говори так. |
| Andrei Chikatilo, the Zodiac killer and Ted Bundy. | Андрей Чикатило, Зодиак и Тед Банди... |
| The Workshop was opened by Mr. Andrei Tur, Deputy Minister of Economy. | Рабочее совещание открыл заместитель министра экономики г-н Андрей Тур. |
| And what's more, you know, Andrei... | И потом, ты знаешь Андрей... |
| I've wanted to say this for months, Andrei. | Я давно хотела сказать тебе, Андрей. |
| Russian newspaper Tribuna, journalist Andrei Ilyich - 19 January 2012 | Российская газета «Трибуна», журналист Андрей Ильич - 19 января 2012 года |