This one's andrei Ivanov, ex-Russian military. |
Это Андрей Иванов, бывший военный. |
We chose crime. Andrei didn't. |
Мы сами выбрали преступный путь, а Андрей - нет. |
Andrei meets Nina whom he previously courted and marries her. |
Андрей встречает Нину, за которой раньше ухаживал, и женится на ней. |
The concept of the competition was developed by a football journalist Andrei Kudyrko. |
Концепцию конкурса разработал футбольный журналист Андрей Кудырко. |
It's entirely possible Andrei didn't see anything at all. |
Вполне возможно, что Андрей ничего не видел. |
Andrei, I can see the light behind you. |
Андрей, я вижу огни за тобой. |
They wanted to make sure if they called, Andrei would answer. |
Хотели убедиться, что Андрей ответит на звонок. |
Today prisoners of conscience Syarhei Parsyukevich and Andrei Kim are held there. |
Сегодня там удерживаются узники совести Сергей Парсюкевич и Андрей Ким. |
A young entrant, Andrei Kalinin, passes exams to a theatrical institute. |
Молодой абитуриент Андрей Калинин сдаёт экзамены в театральный институт. |
The office is also a member of the board Modris Grantiņi and Andrei Brūvelis. |
Управление также является членом совета директоров Модрис Grantiņi и Андрей Brūvelis. |
Film director Andrei Smirnov was picking actors for this film for a very long time. |
Актёров для этого фильма Андрей Смирнов выбирал очень долго. |
Then Andrei offers Katya to come to the ravine at dawn. |
После чего Андрей предлагает Кате затемно прийти к оврагу. |
Meanwhile Andrei becomes the lover of Anitsa, a young widow who sometime ago came from Belgrade. |
Тем временем Андрей становится любовником Аницы, молодой вдовы, когда-то приехавшей из Белграда. |
In 1993, Andrei Razin became the rector of the Stavropol Institute of Contemporary Arts at the Stavropol State University. |
В 1993 году Андрей Разин становится ректором Ставропольского института современных искусств при Ставропольском государственном университете. |
Yes, Andrei Ivanovich, I'm working. |
Да, Андрей Иванович, работаем. |
Completed the work of Oleg Komov, his pupil, sculptor Andrei Kovalchuk. |
Завершил работу Олега Комова его ученик, скульптор Андрей Ковальчук. |
After all, Prince Andrei has given you complete freedom. |
Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу. |
Natasha, this is Prince Andrei Bolkonsky, one of the great heroes of Austerlitz. |
Наташа, это князь Андрей Болконский, один из великих героев Аустерлица. |
Andrei is risking so much in opposing our father. |
Андрей сильно рискует, противодействуя нашему отцу. |
(VOICE BREAKING) No, Andrei, don't say that. |
Нет, Андрей не говори так. |
Andrei Chikatilo, the Zodiac killer and Ted Bundy. |
Андрей Чикатило, Зодиак и Тед Банди... |
The Workshop was opened by Mr. Andrei Tur, Deputy Minister of Economy. |
Рабочее совещание открыл заместитель министра экономики г-н Андрей Тур. |
And what's more, you know, Andrei... |
И потом, ты знаешь Андрей... |
I've wanted to say this for months, Andrei. |
Я давно хотела сказать тебе, Андрей. |
Russian newspaper Tribuna, journalist Andrei Ilyich - 19 January 2012 |
Российская газета «Трибуна», журналист Андрей Ильич - 19 января 2012 года |