Zoe, you don't have to apologize for seeing Lavon or eating at Lavon's. |
Зоуи, ты не должна извиняться за то, что видишься с Левоном или ешь с ним. |
If that's the gun he used on Zoe... my fingerprints are all he needs. |
Если именно из него Иен стрелял в Зоуи... мои отпечатки - вот и все, что нужно. |
He killed his wife, Zoe! |
Он убил свою жену, Зоуи! |
Zoe's out on a deal, I always worry. |
Что ж, Зоуи там снаружи, на деле Я всегда волнуюсь |
Actually Zoe, most girls wouldn't know "Vanishing Point" |
Вообще-то, Зоуи, мало кто из девушек знает, что это за фильм. |
Have you heard from Zoe today? |
Привет, а Зоуи тебе не звонила? |
Zoe, go to the warehouse and find out what happened to Carrie and our team. |
Зоуи, отправляйся на склад И выясни, что случилось с Керри и командой |
We don't make the sale until Mal and Zoe are back. |
Мы не продадим груз, пока Мэл и Зоуи не вернутся |
No, if-if this is what it takes to save Zoe, then I'll-I'll sell it. |
Если это спасёт Зоуи, тогда я... я пойду на это. |
Zoe, Joel, what are you doing here? |
Зоуи, Джоэл, что вы тут делаете? |
You want to know why this town isn't rooting for you and Zoe? |
Ты хочешь знать, почему этот город не поддерживает тебя и Зоуи? |
What, that I wish I hadn't killed Zoe? |
Что? Как бы я хотел не убивать Зоуи? |
Wha - Come on, seriously, Zoe, what do you think? |
Чт- Нет, серьезно, Зоуи, что ты думаешь? |
Zoe, please, please, get your phone! |
Зоуи, пожалуйста, возьми свой телефон! |
Zoe: The queen. LG: Queen, yes. |
Зоуи: Даму. ЛГ: даму, хорошо. |
But for me to be able to transfer the virtual representation of Zoe you just saw in there into a physical body out here, I need a very special, very particular piece of equipment. |
Но для того, чтобы перенести виртуальный образ Зоуи, который Вы только что видели, в физическое тело в нашем мире, мне необходимо одно очень специфическое устройство. |
Well, I won't know until I put it into a cybernetic body and try and download Zoe's avatar into it. |
Не узнаю, пока не помещу это в кибернетическое тело и не попытаюсь загрузить в него аватар Зоуи. |
It's never been my home, and it stopped being a home for the other Zoe a long time ago... |
Она никогда не была моим домом, и она давно перестала быть домом для той Зоуи... |
She looks like Zoe, she talks like Zoe, she thinks like Zoe, remembers all the events of her childhood, has all the same likes, dislikes, flaws, strengths, all of it. |
Она выглядит, как Зоуи, разговаривает, как Зоуи, думает, как Зоуи, помнит все события своего детства, у нее те же пристрастия, антипатии, недостатки, сильные стороны. |
We'll be looking into her family trust And Zoe's. |
Вы проверим ее траст и траст Зоуи. |
Zoe: The queen. LG: Queen, yes. |
Зоуи: Даму. ЛГ: даму, хорошо. |
LG: It's not here? Zoe: It's not there. |
Ленард Грин: Ее здесь нет? Зоуи: Нет нету. |
See, you and Zoe Keates do not do "adult." |
Вы с Зоуи не поступаете "как взрослые". |
See, you and Zoe Keates do not do "adult." |
Ты и Зоуи Китс не можете "по-взрослому". |
Only reason I'm here is 'cause Zoe asked me to help you. |
Единственная причина по которой я здесь, потому что Зоуи попросила меня помочь |