| Okay, Zoe, and I'm doing everything that I can to make sure that does not happen. | Хорошо, Зоуи, я сделаю все от меня зависящее, чтобы убедиться, это никогда не произойдет. |
| You were supposed to help me tonight, Zoe, not make things harder for me. | А ты должна была мне просто помочь сегодня, Зоуи, а не усугубить ситуацию. |
| What do you think, Zoe? | А ты как думаешь, Зоуи? |
| Zoe, I thought about it, and... truth is, you did me a favor. | Зоуи, я думала об этом, и... правда в том, что ты сделала мне одолжение. |
| But, as I already told Zoe, she just wanted a jump for her car... which I gave her. | Но как я уже сказал Зоуи, она просто хотела, чтобы ее подбросили до своей машины... что я и сделал. |
| No, I don't think I can, Zoe. | Нет, не думаю, что получится, Зоуи. |
| Zoe, contact Brennert and EIIison. | Зоуи, свяжись с Бреннертом и Эллисоном |
| Where's Jamie and Zoe and Isobel? | Где Джейми, Зоуи и Изабель? |
| Ron, Zoe broke my tiara! | Рон, Зоуи сломала мою тиару! |
| Zoe, I know you love him, but the only thing that Lavon and I have in common is a mutual aversion. | Зоуи, я знаю, ты любишь его, но единственное, что есть у нас с Левоном общего, это взаимная неприязнь. |
| The day George left Lemon at the altar because he secretly loved Zoe was, like, the most dramatic day in BlueBell history. | День, когда Джордж бросил Лемон у алтаря, потому что он тайно любил Зоуи, был самым драматичным в истории Блубелла. |
| We've never had young witches on the Council, and Queenie and Zoe deserve an elevated role here at the school to set them apart. | У нас никогда не было молодых ведьм в Совете. и Куини с Зоуи заслуживают слишком высокого звания в этой школе чтобы отпустить их. |
| Zoe and Larry berate Connor for getting high before school, while Cynthia struggles with the fact that her family is falling apart. | Зоуи и Ларри бранят Коннора за употребление наркотиков перед школой, в то время как Синтия переживает из-за того, что семья распадается. |
| Overcome with emotion, he impulsively kisses Zoe, but she pulls away and tells him to leave. | Не в силах сдержать эмоции, он целует Зоуи, но она отталкивает его и просит уйти. |
| Zoe, contact Brennert and Ellison. | Зоуи, свяжись с Бреннертом и Эллисоном |
| Zoe... will you marry me? | Зоуи, ты выйдешь за меня? |
| If I drop the card face up, like this, you reverse it. Zoe: OK. | Если я уроню карту рубашкой вверх, Вот так, вы переверните их. Зоуи: Хорошо. |
| In 1995, Jason represented his father when Led Zeppelin was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame, with his sister Zoe by his side. | В 1995 году Джейсон, вместе с сестрой Зоуи, представлял своего отца на церемонии введения Led Zeppelin в Зал славы рок-н-ролла. |
| May I hold you, Zoe? | Можно я обниму тебя, Зоуи? |
| Take it off, so we can watch Rachel Zoe without me worrying about you passing out. | Сними это, чтобы мы смогли посмотреть Рэйчел Зоуи без боязни, что ты хлопнешься в обморок. |
| Grayston also provides the voice of S.A.R.A.H. (Self Actuated Residential Automated Habitat), the bunker home Jack and Zoe Carter live in. | Нил Грейстон также обеспечивает голос С. А. Р. Ы. (Self Actuated Residential Automated Habitat) - разумного дома Джека и Зоуи Картеров. |
| She had this romantic notion that some prince would sweep her off her feet and be a dad for Zoe. | Она была очень романтична, хотела принца на белом коне, чтобы он ухаживал за ней и стал папой для Зоуи. |
| Zoe, Kim and I are in the Philippines at an outdoor rave. | В общем, Зоуи, Ким и я - на Филиппинах, на оупен-рэйве. |
| Actually, Zoe is not, but Kim and I are. | Точнее, Зоуи - съедет, но Ким и я - нет. |
| I don't know, but Zoe, if you wanted to feel better last night, there are many things you could have done. | Я не знаю, но, Зоуи, если ты хотела почувствовать себя лучше прошлой ночью, то есть много способов. |