Английский - русский
Перевод слова Wraith
Вариант перевода Рейфов

Примеры в контексте "Wraith - Рейфов"

Примеры: Wraith - Рейфов
too many Wraith woke up at the same time. слишком много Рейфов проснулись одновременно.
His condition forces him to seek out the Wraith. Состояние вынуждает его искать Рейфов.
The technology of this City... this City that you now control... is far more powerful than that of the Wraith. Технологии этого города... этого города, который сейчас в вашем распоряжении... намного мощнее технологий Рейфов,
like, in Wraith, which would be... что на языке рейфов будет...
The Wraith darts have been destroyed. Стрелы Рейфов были уничтожены.
Three Wraith Darts just came through. Прошли три корабля-разведчика Рейфов.
I'll hold the Wraith back, boss. Я сдержу Рейфов, босс.
There has been no sign of the Wraith. Не было никаких признаков Рейфов.
The Wraith's ships are too close. Корабли Рейфов слишком близко.
Less food for the Wraith. Меньше еды для Рейфов.
To keep the Wraith fed. Чтобы удержать Рейфов там.
They sounded like Wraith blasts... Они напоминали оружие Рейфов.
I see you remember the Wraith. Вижу, вы помните Рейфов.
They're trying to create more Wraith? Они пытались создать еще Рейфов?
Global warming... Wraith attack. Глобальное потепление и атака Рейфов.
I walked off a Wraith Cruiser! Я выбрался с крейсера Рейфов.
She is the one who sensed the Wraith presence in the first place. Это она первая почувствовала присутствие Рейфов.
But the Atlantians are in possession of materials that are vital to our goal of defeating the Wraith. Но Атлантийцы обладают материалами, которые необходимы нам, чтобы победить Рейфов.
It's a retrovirus, designed to suppress the "Eratus bug" elements of the Wraith genetic code, leaving only the human aspects behind. Это ретровирус, предназначенный подавлять элементы жука Иратуса в генетическом коде Рейфов, оставляя активной только человеческую часть.
Chaya, there are a lot of people just like... you and me, who are in need because of the Wraith. Чайя, существует много людей таких же, как мы с вами, которые в опасности из-за Рейфов.
If it was indeed a Wraith experiment, perhaps it was created by combining the genetic elements of the - Iratus Bug with the Taranans. Это был эксперимент Рейфов, возможно, его создали из генетических компонентов жука Иратуса и Таранцев.
They're different than any Wraith technology. Они отличаются от технологии Рейфов, с которой мы встречались до сих пор.
There were two Wraith guarding that cruiser and he wasn't alone. У меня было мало боеприпасов, но я смог избавиться от трех охранников Рейфов и получить доступ к тому кораблю.
Sorry. Also interesting is the fact that the Wraith language appears to be a derivative of Ancient, which suggests that the Wraith evolved after the Ancients arrived in Pegasus. Также интересен факт, что язык Рейфов оказался производным от языка Древних, это предполагает, что Рейфы развились после того, как Древние прибыли в Пегас.
Makes you almost immune to a Wraith stunner, so when you're dematerialized from the Wraith Dart, you were awake as opposed to... Дает вам почти полный иммунитет к оглушающему оружию Рейфов, поэтому когда вы дематериализовались из Стрелы, вы очнулись, вместо того, чтобы, мм...