too many Wraith woke up at the same time. |
слишком много Рейфов проснулись одновременно. |
His condition forces him to seek out the Wraith. |
Состояние вынуждает его искать Рейфов. |
The technology of this City... this City that you now control... is far more powerful than that of the Wraith. |
Технологии этого города... этого города, который сейчас в вашем распоряжении... намного мощнее технологий Рейфов, |
like, in Wraith, which would be... |
что на языке рейфов будет... |
The Wraith darts have been destroyed. |
Стрелы Рейфов были уничтожены. |
Three Wraith Darts just came through. |
Прошли три корабля-разведчика Рейфов. |
I'll hold the Wraith back, boss. |
Я сдержу Рейфов, босс. |
There has been no sign of the Wraith. |
Не было никаких признаков Рейфов. |
The Wraith's ships are too close. |
Корабли Рейфов слишком близко. |
Less food for the Wraith. |
Меньше еды для Рейфов. |
To keep the Wraith fed. |
Чтобы удержать Рейфов там. |
They sounded like Wraith blasts... |
Они напоминали оружие Рейфов. |
I see you remember the Wraith. |
Вижу, вы помните Рейфов. |
They're trying to create more Wraith? |
Они пытались создать еще Рейфов? |
Global warming... Wraith attack. |
Глобальное потепление и атака Рейфов. |
I walked off a Wraith Cruiser! |
Я выбрался с крейсера Рейфов. |
She is the one who sensed the Wraith presence in the first place. |
Это она первая почувствовала присутствие Рейфов. |
But the Atlantians are in possession of materials that are vital to our goal of defeating the Wraith. |
Но Атлантийцы обладают материалами, которые необходимы нам, чтобы победить Рейфов. |
It's a retrovirus, designed to suppress the "Eratus bug" elements of the Wraith genetic code, leaving only the human aspects behind. |
Это ретровирус, предназначенный подавлять элементы жука Иратуса в генетическом коде Рейфов, оставляя активной только человеческую часть. |
Chaya, there are a lot of people just like... you and me, who are in need because of the Wraith. |
Чайя, существует много людей таких же, как мы с вами, которые в опасности из-за Рейфов. |
If it was indeed a Wraith experiment, perhaps it was created by combining the genetic elements of the - Iratus Bug with the Taranans. |
Это был эксперимент Рейфов, возможно, его создали из генетических компонентов жука Иратуса и Таранцев. |
They're different than any Wraith technology. |
Они отличаются от технологии Рейфов, с которой мы встречались до сих пор. |
There were two Wraith guarding that cruiser and he wasn't alone. |
У меня было мало боеприпасов, но я смог избавиться от трех охранников Рейфов и получить доступ к тому кораблю. |
Sorry. Also interesting is the fact that the Wraith language appears to be a derivative of Ancient, which suggests that the Wraith evolved after the Ancients arrived in Pegasus. |
Также интересен факт, что язык Рейфов оказался производным от языка Древних, это предполагает, что Рейфы развились после того, как Древние прибыли в Пегас. |
Makes you almost immune to a Wraith stunner, so when you're dematerialized from the Wraith Dart, you were awake as opposed to... |
Дает вам почти полный иммунитет к оглушающему оружию Рейфов, поэтому когда вы дематериализовались из Стрелы, вы очнулись, вместо того, чтобы, мм... |