Colonel Sheppard, you damaged the Wraith cruiser. |
Полковник Шеппард! - Вы повредили крейсер Рейфов, и он улетает. |
Seems I can't shake those basic Wraith instincts. |
Кажется, я ничего не могу поделать с основными инстинктами Рейфов. |
No, we are creating a food source for other Wraith. |
Нет... мы создаем источник пищи для других Рейфов. |
Dr. McKay's code has failed to breach the Wraith countermeasures. |
Код доктора МакКея не смог преодолеть контрмеры Рейфов. |
Hopefully, that will be effective in eliminating any remaining Wraith impulses. |
Будем надеяться, это эффективно устранит все остаточные импульсы Рейфов. |
It is their only protection against the Wraith. |
Это их единственная защита от Рейфов. |
With this interface device, we can learn the locations of all the Wraith ships. |
С этим интерфейсом мы сможем узнать расположение всех кораблей Рейфов. |
Wraith don't show up on life signs detectors if they're hibernating. |
Детекторы признаков жизни не фиксируют рейфов, если они в спячке. |
A Wraith Queen's mind is extremely powerful, Teyla. |
Разум королевы рейфов очень сильный, Тейла. |
She has activated the self destruct device of the Wraith Cruiser. |
Она активировала самоуничтожение на крейсере рейфов. |
I mean, deceiving a Wraith Queen... that's no small feat. |
Обмануть королеву рейфов... это многого стоит. |
On its way to feed the Wraith who were laying siege to Atlantis. |
Должен был кормить Рейфов, которые осаждали Атлантис. |
We're not entirely sure as to the Wraith reproductive methods. |
Мы не совсем понимаем репродуктивные методы Рейфов. |
Elizabeth's including intel about the infighting amongst the Wraith in today's status report. |
Элизабет добавляет сведения о борьбе среди Рейфов в сегодняшний отчет. |
Here we are, gloating about the infighting among the Wraith. |
Мы вот тут злорадствуем по поводу раздоров среди Рейфов. |
The trick is having it interface with the Wraith machine in real time. |
Ловушка соединяется с механизмом Рейфов в реальном времени. |
He's been on the run from the Wraith for the past seven years. |
Он был в бегах от Рейфов последние семь лет. |
There are three Wraith hives ship on the way, Major. |
Три корабля-улья Рейфов в пути, майор. |
The Wraith ships apparently go in and out of hyperspace periodically. |
Корабли Рейфов периодически входят и выходят из гиперпространства. |
I got hit by a Wraith blaster looking for you. |
Нарвался на бластер Рейфов, пока искал вас. |
According to Dr. Zelenka's calculations, we have less than one week before the Wraith arrive. |
Согласно подсчетам доктора Зеленки, у нас меньше недели до прибытия Рейфов. |
Among those few, some can sense the Wraith stronger than others. |
Среди них некоторые могут чувствовать Рейфов сильнее остальных. |
I could help my people by warning them of the Wraith's approach. |
Я могла помогать своему народу, предупреждая их о приближении Рейфов. |
The subjects of his experiments could hear the Wraith communications. |
Субъекты его экспериментов были способны услышать общение Рейфов. |
I have never been able to hear the thoughts of the Wraith. |
Раньше я никогда не могла услышать мысли Рейфов. |