| Colonel Sheppard, you damaged the Wraith cruiser. | Полковник Шеппард! - Вы повредили крейсер Рейфов, и он улетает. |
| Seems I can't shake those basic Wraith instincts. | Кажется, я ничего не могу поделать с основными инстинктами Рейфов. |
| No, we are creating a food source for other Wraith. | Нет... мы создаем источник пищи для других Рейфов. |
| Dr. McKay's code has failed to breach the Wraith countermeasures. | Код доктора МакКея не смог преодолеть контрмеры Рейфов. |
| Hopefully, that will be effective in eliminating any remaining Wraith impulses. | Будем надеяться, это эффективно устранит все остаточные импульсы Рейфов. |
| It is their only protection against the Wraith. | Это их единственная защита от Рейфов. |
| With this interface device, we can learn the locations of all the Wraith ships. | С этим интерфейсом мы сможем узнать расположение всех кораблей Рейфов. |
| Wraith don't show up on life signs detectors if they're hibernating. | Детекторы признаков жизни не фиксируют рейфов, если они в спячке. |
| A Wraith Queen's mind is extremely powerful, Teyla. | Разум королевы рейфов очень сильный, Тейла. |
| She has activated the self destruct device of the Wraith Cruiser. | Она активировала самоуничтожение на крейсере рейфов. |
| I mean, deceiving a Wraith Queen... that's no small feat. | Обмануть королеву рейфов... это многого стоит. |
| On its way to feed the Wraith who were laying siege to Atlantis. | Должен был кормить Рейфов, которые осаждали Атлантис. |
| We're not entirely sure as to the Wraith reproductive methods. | Мы не совсем понимаем репродуктивные методы Рейфов. |
| Elizabeth's including intel about the infighting amongst the Wraith in today's status report. | Элизабет добавляет сведения о борьбе среди Рейфов в сегодняшний отчет. |
| Here we are, gloating about the infighting among the Wraith. | Мы вот тут злорадствуем по поводу раздоров среди Рейфов. |
| The trick is having it interface with the Wraith machine in real time. | Ловушка соединяется с механизмом Рейфов в реальном времени. |
| He's been on the run from the Wraith for the past seven years. | Он был в бегах от Рейфов последние семь лет. |
| There are three Wraith hives ship on the way, Major. | Три корабля-улья Рейфов в пути, майор. |
| The Wraith ships apparently go in and out of hyperspace periodically. | Корабли Рейфов периодически входят и выходят из гиперпространства. |
| I got hit by a Wraith blaster looking for you. | Нарвался на бластер Рейфов, пока искал вас. |
| According to Dr. Zelenka's calculations, we have less than one week before the Wraith arrive. | Согласно подсчетам доктора Зеленки, у нас меньше недели до прибытия Рейфов. |
| Among those few, some can sense the Wraith stronger than others. | Среди них некоторые могут чувствовать Рейфов сильнее остальных. |
| I could help my people by warning them of the Wraith's approach. | Я могла помогать своему народу, предупреждая их о приближении Рейфов. |
| The subjects of his experiments could hear the Wraith communications. | Субъекты его экспериментов были способны услышать общение Рейфов. |
| I have never been able to hear the thoughts of the Wraith. | Раньше я никогда не могла услышать мысли Рейфов. |