Английский - русский
Перевод слова Word
Вариант перевода Весть

Примеры в контексте "Word - Весть"

Примеры: Word - Весть
It is the word of our friend Ma'kar that has brought me here this night. Эта весть нашего друга Макара и привела меня сюда этой ночью.
Send word to all our allies and to every corner of Middle-earth that still stands free. Пошлите весть всем союзникам и во все свободные уголки Средиземья.
If you can get word, he'll come find us. Если вы отправите весть, он нас найдет.
I bring word from Princess Ariadne. Я принес весть от принцессы Ариадны.
We're going up north to put the word on the streets. Отправимся на север, чтобы разнести эту весть.
I'm saying we put the word out that you ready to talk a truce. Можно разнести весть о том, что мы готовы обсудить перемирие.
What I want you to do now is put the word out there. Сейчас я хочу, чтобы повсюду разошлась весть.
And if it pleases you I will remain here and await word of your success and as surety of our trust in each other. И, если вы пожелаете, я останусь здесь и буду ждать весть о вашем успехе, как гарант нашему доверию друг к другу.
Spread the word - the king is back, and the kingdom is once again on sound footing. Разнесёте весть, что король вернулся, и королевство вновь твёрдо стоит на ногах.
Actually, I'm relieved that after all these years, the word has finally got to Trun. На самом деле, у меня гора с плеч упала, когда через столько лет весть дошла до Труна.
Then one day, word arrived that Elsy's dad had been killed in the war. Однажды пришла весть о том, что отец Элси погиб на войне.
It wasn't too long before word got back to Christopher Robin and the others that Tigger was in trouble. Вскоре до Кристофера Робина и остальных дошла весть о том, что Тигруля попал в беду.
I thought getting the word out about Avión would be a good thing. Я-то думал, что разнести весть об Авион это здорово.
Maximus, when you first sent word from Corinth of your intention to murder the Caesar Nero, I informed your allies in the court. Максимус, когда вы впервые послали весть из Коринфа о вашем намерении убить кесаря Нерона, я информировал ваших союзников при дворе.
Have you heard the good word of Murphy? Ты уже слышал благую весть о Мерфи?
When word came back about your exploits, Когда пришла весть о ваших подвигах,
I will need 20 horsemen... to take word to all men able to carry sword, hook, or spear. Мне нужно 20 всадников, чтобы передать весть всем, кто способен держать меч, дубинку или копье.
The word is that Alfred is King! Весть, что Альфред - король!
And I want you to put the word out there that we're back up. И я хочу, чтобы ты разнес весть, что мы вернулись.
So as you desert me, you bring me word that my only other source of military defense Итак, покинув меня, ты принёс мне весть о том, что мой единственный иной источник из военной обороны -
When word of that atrocity reached the Dominion fleet engaged in a fierce battle with Alliance forces, the Cardassian ships switched sides and attacked their former Breen and Jem'Hadar escorts. Когда весть об этом злодеянии дошла до флота Доминиона, участвующего в ожесточенной битве с силами Альянса, кардассианские корабли перешли на другую сторону и атаковали своих бывших командиров - бринов и Джем'Хадар.
He therefore started to mass his forces on the French border when word came that the Dutch had suddenly invested the city of Breda with a besieging army of 18,000. Он начал сосредотачивать свои силы на французской границе, когда пришла весть, что голландцы неожиданно подступили к городу Бреда с армией из 18000 солдат.
I teach the technique, they start spreading the word, and then, suddenly, they realize I'm the best thing that ever happened to them. Я учу технике, весть об этом расходится, и потом вдруг они понимают, что я лучшее, что случалось с ними.
In the early nineteenth century, patriots had rebelled across Latin America to set up the first independent Governments and merchant vessels had spread the word of the slaves' rebellion from island to island in the Caribbean. В начале девятнадцатого века патриоты подняли восстание по всей Латинской Америке, с тем чтобы привести к власти первые независимые правительства, и торговые корабли разносили тогда весть о восстании рабов с одного острова на другой в Карибском бассейне.
Shouldn't I be spreading your word and building the Kingdom rather than worrying about money? Разве мне не лучше бы было нести благую весть, вместо того, чтобы волноваться о деньгах?