| Like there's an inner part that's woman. | И если есть в тебе внутренний мир, То он женский. |
| Turns out this sweater is made for a woman. | Оказалось, что это женский свитер. |
| I heard a woman's voice and thought I might have a reason to live. | Я услышал женский голос и подумал, что появилась причина, чтобы жить. |
| Okay, look, I was on my way to the reenactment and I heard a woman scream. | Послушайте, я ехал на постановку и услышал женский крик. |
| In the Portuguese culture, it is proven that people find a woman's voice more soothing in moments of crisis. | Доказано, что в португальской культуре женский голос для людей является более успокаивающим в экстренных ситуациях. |
| It was a woman's voice so I figured it was you. | Голос был женский, поэтому я подумал о тебе. |
| Wherever I went, I seemed to hear a woman crying. | Куда бы я ни шел, казалось, меня преследовал женский плач. |
| The woman you heard crying was me. | Женский плач, который ты слышал - это плакала я. |
| That slender barrier between the world's two greatest oceans still resembles a beautiful but delicate woman's pendant. | Этот тонкий перешеек между двумя величайшими океанами мира по-прежнему напоминает прекрасный, но очень хрупкий женский кулон. |
| You are the first woman character who is her own person. | Ты - первый женский персонаж, представляющий собой личность. |
| I thought they were from a woman. | Я даже подумала, что женский. |
| It is a woman's instinct that compels her to resolve conflict. | Это - женский инстинкт, вот что заставляет ее идти на решение конфликта. |
| So I don't think that this is totally just a woman's suit. | Не думаю, что это чисто женский костюм. |
| You were supposed to be watching me, not getting your woman stink on me. | Ты должна была следить за мной, а не распространять по мне свой женский аромат. |
| Well, in statement you had mentioned that you heard a woman's voice before the shorts were fired. | В ваших показаниях вы упомянули, что слышали женский голос до выстрелов. |
| The machine had a woman's voice, so my assumption is she moved with him to Portland. | На автоответчике женский голос, так что думаю, она переехала в Портланд вместе с ним. |
| Got a hit on the fingerprint inside the condo, but it's not a woman's. | Есть совпадение по отпечатку пальцев в доме, но он не женский. |
| You can hear a woman's scream in the silence. | "В тишине можно услышать женский крик" |
| So he can be served a woman's tongue as an appetizer. | Чтобы ему подали женский язык на закуску? |
| Maybe it was a woman's instinct or a maternal instinct. | Видимо, это женский инстинкт, материнский инстинкт - защищать детей. |
| The poor woman, what dry conversation! | Недалекий женский ум и пустая беседа. |
| This is someone who's reacting to rejection by a woman when he was teenager in the 1980s. | Он реагирует на женский отказ, произошедший, когда он был подростком в 80-ые годы. |
| And this woman's voice saying the same thing over and over. | И женский голос, повторяющий одно и то же. |
| Would you listen to your woman voice for one second? | Ты только послушай свой женский голос на секунду. |
| Man, isn't that a woman's sport? | Чувак, разве это не женский спорт? |