| The Witness chose you as his... vessel. | Очевидец избрал вас... своим сосудом. |
| The Witness is exactly who he wishes to be. | Очевидец таков, каким хочет быть. |
| If the Witness is here, we need him alive. | Если Очевидец здесь, он нужен нам живым. |
| Primaries, plague, paradoxes... and the Witness. | Первостепенные, эпидемия, парадоксы... Очевидец. |
| There's a place far from here where the Witness feels safe. | Далеко отсюда есть место, где Очевидец чувствует себя безопасно. |
| The Witness wants to take them out, bring down this whole house of cards. | Очевидец хотел избавиться от них, разрушить этот карточный домик. |
| But soon, the Witness will return to Titan and lead the faithful to salvation. | Но скоро Очевидец вернётся и поведёт верующих к спасению. |
| I told you the Witness has been hunting us. | Я говорила, Очевидец нас преследует. |
| Give me your machine, I'll give you the Witness. | С вас машина - с меня Очевидец. |
| A single moment, a place in time when the Witness will be the most vulnerable. | Всего один момент, когда Очевидец будет наиболее уязвимым. |
| The Witness exists because of a past that shouldn't... | Очевидец существует из-за прошлого, которое не... |
| A chance to show the faithful that the Witness is safe and growing strong inside you. | Возможность показать верующим, что Очевидец в безопасности, набирается сил в вашей утробе. |
| The Jinn, the Witness... all of it. | Петля, Очевидец... на все. |
| The Witness, conceived out of time in the house of cedar and pine. | Очевидец зачат вне времени в доме из кедра и сосны. |
| Not everything the Witness said was true. | Не всё, что говорит Очевидец, правда. |
| The Witness in my head? I saw a place called Titan. | Когда Очевидец бы в моей голове, я видела место под названием "Титан". |
| You know what The Witness did to her, to my son. | Вы же знаете, что Очевидец сделал с ней и с моим сыном. |
| Then The Witness sent me a woman. | Потом Очевидец отправил ко мне женщину. |
| You told me The Witness would always be there for me. | Ты сказала, что Очевидец никогда меня не покинет. |
| The Witness is a Traveler just like you. | Очевидец - путешественник, как и ты. |
| The Witness was after her, and... | Очевидец пришёл за ней, и... |
| Not until I get the Witness. | Но умру я не раньше, чем Очевидец. |
| You think I'm the Witness. | Ты думаешь, что я Очевидец. |
| Witness saw them fighting, then they got into a white van, only she returned. | Очевидец видел как они ругаются, потом они вошли в фургон, и только она вышла из него. |
| If The Witness can find me, he can find you too. | Очевидец может найти меня, а значит и тебя. |