Английский - русский
Перевод слова Wish
Вариант перевода Угодно

Примеры в контексте "Wish - Угодно"

Примеры: Wish - Угодно
You may fight on as you wish. Вы можете продолжать эту войну, если угодно.
As you wish, Home Secretary. Как вам будет угодно, господин министр.
You got yourself one wish, anything in the world. У тебя одно желание, все что угодно.
I am your prisoner, your slave should you wish it. Я твой раб, если тебе так будет угодно.
Whatever you wish, Holy Father. Что Вам будет угодно, Святой Отец.
I however, would be willing to accept the responsibility, should you wish. Я, впрочем... готов принять на себя ответственность, если вам будет угодно.
As you wish, Deputy Marshal. Как будет угодно, Заместитель Маршала.
As you wish, Your Majesty. Как вам будет угодно, Ваше Величество.
And as the legend goes, You got yourself one wish, anything in the world. И, как гласит легенда, ты можешь загадать одно желание, все, что угодно.
It is so good when after hard working days you find a nice place for rest or simply go with your friends to a restaurant to celebrate... whatever you wish. Как приятно после напряженных рабочих дней выбрать местечко для душевного отдыха, или просто пойти с друзьями в ресторан отметить... да что угодно отметить.
I didn't really know till just now but I think it's to ask you, if you could do anything you wanted if you could have a wish... Я на самом деле не знал до этого момента но мне кажется, это чтобы спросить вас: "Если бы вы могли сделать что угодно если бы у вас было желание..."
Well, as you wish. Что ж, как Вам будет угодно.
As you wish, Esther. Как тебе будет угодно, Эсфирь.
As you wish, sir. Как вам будет угодно, сэр.
As you wish honey. Как тебе будет угодно.
You may wish as you will. Ты можешь хотеть сколько угодно.
do as you wish... делайте всё, что угодно...
As you wish, Madame. Как вам будет угодно, мадам.
Did you ever wish you could send the same e-mail to several people without them knowing that they are not the only one who got it? Вы когда-нибудь пробовали отправить e-mail нескольким людям так, чтобы они не знали, что каждый из них не единственный получатель? Теперь можно отправить сколько угодно подобных сообщений!
We have a right to go where we wish... when we wish, with as many as we wish... without being harassed, questioned or detained. У нас есть право отправляться куда хотим когда хотим, и в каком угодно количестве без помех, допросов и арестов.
Mr. Habershorn, if you're interested, I'd be willing to sell you back your land at the full price to do with what you wish. Мистер Хабершорн, если вам будет угодно, я продам вам обратно вашу землю, по полной стоимости.
He merely wished to draw the latter's attention to the words of a great Pakistani poet, who had written: "You may signal reasonableness as often as you wish; the unreason of the tyrant sustains itself." Он хотел бы лишь обратить внимание последнего на слова великого пакистанского поэта, который сказал: "Ты можешь сколько угодно проявлять рассудочность, безрассудство же тирана само дает о себе знать".
Bess: As you wish, Majesty. Бесс: Как вам будет угодно, Ваше Величество.