Английский - русский
Перевод слова Wish
Вариант перевода Надеюсь

Примеры в контексте "Wish - Надеюсь"

Примеры: Wish - Надеюсь
I really wish you'd pick up, because I have no idea what I'm looking at here, and I don't know what you want. Я надеюсь ты возьмешь трубку, потому что я не имею понятия, но что я здесь смотрю, и не знаю, чего ты хочешь.
Wish we could be sure how to bring him back. Надеюсь мы знаем как вернуть его назад.
Wish you'd wait till I left the room. Надеюсь, вы подождете, пока я уйду из комнаты.
Wish I could find some way to see him. Надеюсь, я смогу найти способ видеться с ним.
Wish she live well under there. Надеюсь, ей хорошо там живётся.
Wish I could live with that. Надеюсь я смогу жить с этим.
Wish those spooks had recorded that. Надеюсь, агенты записали этот разговор.
Wish it was the same with you. Надеюсь, что с вами будет тоже.
Just wish I could help. Надеюсь, я смогу вам помочь.
I only wish I can tread capably in the path he's already set for us. Надеюсь, что смогу умело шагать по уже намеченному им пути.
And it is my devout hope and wish that together, we can finalize the details of a treaty which will bind your master and mine in perpetual friendship. Я искренне верю и надеюсь, что вместе мы завершим обсуждение деталей договора о вечной дружбе наших правителей.
I kind of wish I'd gone easy on the goat's head and ketchup. Надеюсь, я не переборщил с козьей головой под кетчупом.
No, and I... wish you wouldn't either. Нет. Надеюсь, ты тоже ничего ей не расскажешь
Wish you'd take the agents with you. Надеюсь возьмешь агентов с собой.
Wish this rain would let up. Надеюсь, дождь прекратится.
Wish I could sleep. Надеюсь, смогу заснуть.
Wish you'd drop dead. Надеюсь, разобьёшься насмерть.
Wish I could be there. Надеюсь, что смогу вырваться.
Wish I could help you. Надеюсь, я помог вам.
I hope you made a wish. Я надеюсь, ты загадаешь желание.
Whoever that is better have a death wish. Кем бы ты ни был, надеюсь ты загадал последнее желание.
I hope you get your wish and die peacefully. Надеюсь, ваше желание исполнится, и вы умрете мирно.
I really wish you'd stop calling me that. Надеюсь, когда-нибудь ты перестанешь меня так называть.
I hope that you will wish me well. Надеюсь, вы желаете мне добра.
I therefore wish participants a fruitful discussion, and I hope that the Council will remain engaged in this crucial subject. Поэтому я желаю всем участникам плодотворных дискуссий и надеюсь, что Совет будет по-прежнему заниматься этим крайне важным вопросом.