Примеры в контексте "Wine - Пить"

Примеры: Wine - Пить
But I know nothing of the wine business, beyond drinking, of course. Но я ничего не знаю о винном бизнесе, кроме как пить, конечно.
That wine's not even drinkable for two years. Это вино нельзя пить в течение ещё двух лет.
Like after the armistice, the Europeans back in the cafés, drinking wine. Как после перемирия европейцы снова стали ходить в кафе, пить вино.
Except drinking wine in the bar downstairs. Кроме пить вино в баре внизу.
Until my brother is dead, I have vowed to drink only my own wine. Пока жив мой брат, я поклялся пить лишь свое собственное вино.
Sitting here, drinking my wine, working, making dinner for the kids. Сидеть здесь, пить мое вино, работать, готовить для детей.
Look after the house and drink a good wine. Смотреть за домом и пить хорошее вино.
We can wine and dine all night. Мы можем есть и пить всю ночь.
You know how to drink wine, right? Ты надеюсь в курсе, как надо пить вино?
You want to open it a good hour before you drink it, nettle wine does like to breathe. Перед тем, как начать пить, нужно открыть крышку за час до употребления, крапивное вино любит дышать.
I want to drink my wine from a normal-sized bottle! Я хочу пить вино из бутылок нормального размера.
I don't think we'd be sitting here drinking an $800 bottle of wine. Я не думаю, что мы стали бы сидеть тут и пить вино за 800 баксов.
Because of you, I can't have wine on Jules' couch either. Из-за тебя я теперь тоже не могу пить вино на диване Джулз.
But after an attack you can take as much as you like provided it's good wine, and not too old. После кризиса можете пить сколько захотите главное чтобы оно было хорошим и не слишком старым.
And when your love story ends, all you can do is cry, listen to sad music, and drink wine that you bought from a gas station. А когда история любви окончена, тебе остаётся только плакать, слушать грустные песни и пить вино, купленное на заправке.
E-train, should you be drinking wine if you're sick? Э-мобиль, разве тебе можно пить вино, если ты болеешь?
The inflorescence buds are eaten as a vegetable and the sap can be drunk fresh or fermented (see palm wine). Соцветия употребляют в пищу как овощ, их сок можно пить в свежем или ферментированном виде (см. пальмовое вино).
That's because when I don't understand the funnies, I throw it away and I drink wine. Потому что я не понимаю юмора откладываю газету и начинаю пить вино.
And I get to drink wine with dinner, И разрешают мне пить вино за ужином,
You promised you'd try drinking red wine instead of beer! Ты обещал пить красное вино вместо пива.
We can't start drinking wine! Бен, мы не можем пить вино.
You know, in Italy, where they give kids wine at any age, there's less public drunkenness than anywhere in the world. Кстати, в Италии, где детям разрешают пить в любом возрасте, пьянства в общественных местах меньше, чем где-либо еще в мире.
They'll be happy, and drinking wine and dance. Они там будут счастливы, будут пить вино и танцевать.
I didn't feel like opening up a bottle of wine so I brought you some scotch 'cause I feel like that's what writers should drink. Я решила не открывать бутылку вина поэтому принесла немного виски потому что я думаю, именно это писатели и должны пить.
If you're thirsty, they sent up some wine coolers in my welcome basket. Если хотите пить, то мне в знак приветствия как раз прислали пару бутылок бормотухи.