| Rasputia, you can't drink wine. | Распутия, не надо тебе пить вина. |
| Beer in the fridge, wine opened and the drink was consumed. | Пиво в холодильнике, открыли вино и пить было потреблено. |
| The majority of wine and beer made during the year was finally fermented and ready for drinking at this time. | В это время большая часть вина и пива, сделанного в течение тёплого времени года, доходила наконец до готовности, и его можно было пить. |
| Life's too short to drink bad wine. | Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино. |
| Sasha learns to drink wine from the bottle and suffers from the strangeness of the Sun, which is constantly disappearing somewhere. | Саша учится пить вино из бутылки и страдает от странностей Солнца, который постоянно куда-то исчезает. |
| Plato also believed that no one under the age of eighteen should be allowed to touch wine. | Платон считал, что никто в возрасте до восемнадцати лет не должен пить вино. |
| He wrote me very romantic love letters and he was so much fun to drink wine with. | Он писал очень романтичные любовные письма и с ним было весело пить вино. |
| Back in Springfield, Homer and Marge go to Moe's Tavern and drink more wine. | Вернувшись в Спрингфилд, Гомер и Мардж пришли в Таверну Мо, где начали пить больше вина. |
| My only interests are drinking wine and judging people. | Единственный мой интерес, это пить вино и осуждать людей. |
| He likes to drink wine and sleep a lot. | Он любит пить вино и подолгу спать. |
| It would be a crime to drink a wine this rich without at least giving it time to breathe. | Было бы преступлением пить такое крепкое вино, не дав ему подышать. |
| I should have used the plastic glasses, but wine always tastes better in glass. | Нужно было использовать пластиковые стаканчики, но вино всегда вкуснее, если пить из стеклянных. |
| I think it would be unprofessional to drink wine beforehand. | Я думаю, не стоит пить вино перед презентацией. |
| I think that's enough wine for now. | Мне кажется, пока хватит пить вино. |
| This was the case for wine growing, for instance. | Однако могут пить, например, вино. |
| They say that you should never drink red wine in the desert. | Говорят, не следуют пить красное вино в пустыне. |
| We can't drink this wine and oblige this guy to drop its pan... | Мы же не можем пить это вино, да ещё пусть этот парень положит чайник на место... |
| I will drink more wine with my guests. | С гостями моими, я буду пить вино. |
| I'm surprise you let us rink your communion wine. | Я удивлен, что ты позволил нам пить причастное вино. |
| Baby, you shouldn't be drinking wine with the painkillers. | Детка, с болеутоляющими пить нельзя. |
| We shouldn't have drunk red wine with the cake. | Не надо было пить красное вино к торту. |
| We'll eat baguettes and smelly cheese and drink too much wine. | Будем есть багеты, вонючий сыр и пить чересчур много красного вина. |
| And we'll go back to drinking bad wine. | И мы снова будем пить разбавленное вино. |
| Our favorite thing was making spaghetti together and drinking cheap wine... just like this. | Моим любимым занятием было готовить спагетти вдвоём, и пить дешёвое вино прямо как это. |
| We actually had money, but we never stopped drinking cheap wine. | У нас появились деньги, но пить дешёвое вино мы не перестали. |