| You poured red wine in a white wine glass. | Вы налили красное вино в бокал для белого. |
| Their wine glass at dinner is different from every other wine glass at the dinner party. | Его бокал вина отличается от всех остальных бокалов на вечеринке. |
| Bring the same wine from the cellar and a new wine glass to my room. | Принесите такую же бутылку из погреба и новый бокал в мою комнату. |
| After the prayers, the blessing over the wine is recited, with two glasses of wine poured together into a third, symbolising the creation of a new life together. | После молитв читается благословение над вином, при этом два бокала вина сливаются воедино в третий бокал, что символизирует порождение новой совместной жизни. |
| I'll have a glass of your most expensive red wine mixed with a glass of your cheapest white wine, served in a dog bowl. | Принесите не бокал вашего самого дорогого красного вина, смешанного с бокалом вашего самого дешёвого белого, и подайте это в миске для собак. |
| Sorry, I took her wine, I'll take both! | Простите, я взяла ее бокал, я оба забрала! |
| This doesn't look like any wine glass. | Не похоже на бокал. |
| Do you want red wine, too? | Тебе тоже бокал красного? |
| Okay, now that wine glass. | Отлично, теперь этот бокал. |
| Long live wine! Long live Pluto! | Да здравствует бокал вина, да здравствует Плутон! |
| "The wine cup... is the little silver well where truth... if truth there be, doth dwell." | "бокал вина... это кусочек серебра, наполненный истиной... если она там действительно есть." |
| EVERY TIME YOUR DAD REFILLED BY WINE GLASS, IT MADE ME THINK ABOUT MY DAD. | Каждый раз, когда твой отец наполнял бокал вином, я думала о своем отце. |
| A glass of white wine, please. | Бокал белого вина, пожалуйста. |
| Maybe you need some wine. | Может, тебе выпить бокал вина. |
| A glass of sherry wine, sir? | Бокал вина, сэр? |
| Is that's Vanessa's wine glass? | Это винный бокал Ванессы? |
| Some white wine in a tall glass! | Белого вина в высокий бокал! |
| like one glass of that wine, | как один бокал этого вина |
| A glass of red wine, please. | Бокал красного вина, пожалуйста. |
| A glass of dry white wine. | Бокал сухого белого вина. |
| A glass of red wine, please. | Бокал красного вина, спасибо. |
| A nice cold glass of white wine. | Бокал охлажденного белого вина. |
| What about a glass of California wine? | Может быть бокал калифорнийского вина? |
| ~ You want another wine? | Хотите другой бокал вина? |
| With wine. I'll pour you a glass. | Я налью тебе бокал. |