| Whoa. What's that supposed to mean? | Ты о чем это говоришь? |
| That's what I mean. Whoa. | Вот я о чём. |
| Whoa, what are you saying? | Секунду, вы о чем? |
| Whoa, someone dreamed about living large. | Кто-то мечтал о большой жизни. |
| Whoa. Oh, what now? | О, что теперь? |
| Whoa, she's an aggressive female. | О, она агрессивная женщина. |
| Whoa! A speakeasy! | О, нелегальный бар! |
| Whoa, you're good! | О, отлично играете! |
| Whoa, we're living on a prayer | О, мы живём молитвами, |
| Whoa, Brian, it's okay to take a break every now and then. | О, Брайан, делать перерыв - это нормально. |
| Whoa. Handsome bid... in the eleventh hour, too. | О, вот это поступок рыцаря. |
| Whoa. (photographers gasping) (à la Droopy Dog): | О! Что ж, полагаю, иногда ты просто создан для роли. |
| I said, "Whoa, science is so wonderful, I have to become ascientist." | И я воскликнул: "О, наука чудесна! Я должен статьучёным". |
| Everything from a torpedo hitting a container ship full of popcorn to an industrial accident at a popcorn-popping plant. Whoa. | Помните, что миф о том, что пустая бутылка более опасна при разбивании, нежели полная. |
| I thought "Whoa. She's gonna go praying mantis on me." | И я подумал, вау, он получится примитивным, ты понимаешь о чём я говорю? |
| Whoa. Well, you must be the famous Nellie Bertram I've been hearing all about. | Что ж, вы, должно быть, та самая Нэлли Бертрам, о которой я столько наслышан. |
| Whoa, there's no place to sign because this is just a document informing the defendant of the type of action being filed. | Расписываться нигде не нужно, этот документ только информирует ответчика о возбуждении дела. |
| Whoa, okay, I know that this might cause some problems with your job, but this is Jenny we're talking about. | Так, я понимаю, что это может навредить твоей работе, но речь о Дженни. |
| Whoa! Oh, yeah, that's what daddy likes. | О да, вот папочкина радость. |
| Whoa. First of all, I'm sorry if Tony and I ruined your party plans, but I wasn't privy to whatever you and Clarence cooked up. | Я сожалею о том, что мы с Тони сорвали твои планы, но я не был посвящен в ваши с Клэренсом договоренности. |
| Red! Keep on breaking the rules, ohh Whoa, oh, oh You're my clean white love Whoa, oh, oh You're too clean white love What are you doing? | Рыжий! "Все время нарушаю правила, оо" "Ого, о, о Ты моя чистая незапятнанная любовь" |
| Whoa, whoa, whoa, whoa. Otto. | О, погоди, Отто. |
| UNSER: Oh, whoa, watch it. (chuckles) | О, ух-ты, смотри-ка. |
| Whoa! Whoa! I'm pregnant. | Я позабочусь о Джуди! |
| What are you guys doing here? Whoa! | О, мы проскользнули. |