Английский - русский
Перевод слова Wheelchair
Вариант перевода Инвалидной коляске

Примеры в контексте "Wheelchair - Инвалидной коляске"

Примеры: Wheelchair - Инвалидной коляске
She is in a wheelchair and needs constant care. Она передвигается в инвалидной коляске и нуждается в постоянном уходе.
I think his wife's in a wheelchair. Я думаю, его жена в инвалидной коляске.
I've never seen her in a wheelchair. Никогда не видела ее в инвалидной коляске.
I was never in a wheelchair. Никогда не была в инвалидной коляске.
The victim was already in a wheelchair. Пациент уже был в инвалидной коляске.
Never in a wheelchair on a public street, but... Ни разу в инвалидной коляске на улице, но...
Here. Cripple in the wheelchair. Я о том калеке в инвалидной коляске.
And we had a kid in a wheelchair. А у нас был ребенок в инвалидной коляске.
You can keep him out just 'cause he's in a wheelchair. Вы не можете не впустить его только потому что он в инвалидной коляске.
How could I... in the wheelchair... Как я могла... в инвалидной коляске...
A guy in a wheelchair throwing a javelin. Парень в инвалидной коляске бросает копье.
Yes, and detain anyone traveling in a wheelchair. Да, и задерживайте любого в инвалидной коляске.
Your wife is in my apartment right now crying in a wheelchair. Хорошо? Твоя жена сейчас у меня дома, плачет в инвалидной коляске.
Once paramedics had strapped up her foot, she was permitted to join the group on stage in a wheelchair. После того, как парамедики перевязали ногу, Ванессе разрешили присоединиться к группе на сцене в инвалидной коляске.
She killed a guy in a wheelchair. Она убила парня в инвалидной коляске.
Well, maybe he's in a wheelchair. Ну, может он на инвалидной коляске.
It was a man in a wheelchair desperately trying to move away. Это был мужчина в инвалидной коляске, который отчаянно пытался куда-нибудь спрятаться.
If we see someone in a wheelchair, we assume they cannot walk. Если мы видим кого-то в инвалидной коляске, мы предполагаем, что они не могут ходить.
He was handcuffed to a wheelchair on a locked ward. Он был прикреплен наручниками к инвалидной коляске внутри запертого отделения.
Took several hours every day to get her ready for the wheelchair. По несколько часов в день ее приучали к инвалидной коляске.
The one that put you in the wheelchair. Из-за которой вы оказались в инвалидной коляске.
Locke never told jack that he was in a wheelchair. Лок никогда не говорил Джеку о том, что он был в инвалидной коляске.
And by "someone else," you mean someone not in a wheelchair. И под кем-то другим вы подразумеваете не человека в инвалидной коляске.
Because you're in a wheelchair. Потому что вы в инвалидной коляске.
This is like that crazy guy in the wheelchair that they put away 15 years ago. Все прямо как с тем сумасшедшим в инвалидной коляске которого упрятали в дурдом 15 лет назад.