| Just wanted to sit in her wheelchair and take it easy. | Хотели просто сидеть в своих инвалидных креслах и расслабляться. |
| Theatres and museums are equipped with induction loop systems for the deaf and access ramps for wheelchair users. | Театры и музеи оборудованы акустическими системами с петлями индуктивности для слабослышащих и пандусами для посетителей в инвалидных креслах. |
| With your handicapped basketball and your wheelchair races. | Ваш баскетбол для инвалидов и гонки на инвалидных креслах. |
| When a local community builds a wider bridge so that wheelchair users too can access it, everybody benefits. | Когда местная община сооружает более широкий мост для того, чтобы он был также доступен тем, кто передвигается на инвалидных креслах, от этого выигрывают все. |
| The representative of Singapore informed the Meeting that, by 2020, all buses in the country's public transport system would be wheelchair accessible. | Представитель Сингапура информировал Совещание о том, что к 2020 году все автобусы в системе общественного транспорта страны станут доступными для людей в инвалидных креслах. |
| Two women in a wheelchair? | Две женщины в инвалидных креслах? |
| Moreover, LWAH encourages disabled sports and thus has several teams: wheelchair basketball, mini football for landmine survivors, track and field. | Кроме того, ЛАСОИ поддерживает развитие спорта среди инвалидов и в связи с этим имеет несколько команд: баскетбольную команду на инвалидных креслах, команду инвалидов, пострадавших от наземных мин, по мини-футболу и команду инвалидов по легкой атлетике. |
| Hotel Dalmina is 4-star hotel. It has 52 rooms (46 twin/ double rooms, 4 apartments, 2 rooms for wheelchair uses), congress hall, business room and restaurant. | 4-звёздочный отель Dalmina располагает 52 номерами (46 двухместными номерами/номерами Твин, 4 апартаментами, 2 номерами для гостей на инвалидных креслах), конгресс-залом, конференц-залом и рестораном. |
| The hotel has 8 rooms that are suitable for disabled guests, wheelchair users and those with reduced mobility. | Отель располагает 8 номерами, оборудованными для проживания гостей с ограниченными физическими возможностями и опорно-двигательными функциями, а также для гостей на инвалидных креслах. |
| Choose from romantic attic rooms with a beautiful view over historical Prague or splendidly furnished rooms with high ceilings. 2 rooms are accessible by wheelchair. | Кроме того, в отеле имеются номера, оборудованные для въезда на инвалидных креслах. |
| Several rooms are wheelchair accessible and the establishment offers 2 lifts. | Некоторые номера доступны для въезда на инвалидных креслах, кроме того, в отеле имеется 2 лифта. |
| (a) Belgian international wheelchair training for children; | а) международные мероприятия по обучению детей, передвигающихся в инвалидных креслах, в Бельгии; |
| The hotel is fully accessible for wheelchairs. Wheelchair accessible hotel room (with adequate bathroom) is available. | Отель полностью оборудован для размещения гостей на инвалидных креслах и располагает номерами со специально оборудованными ванными комнатами. |