Английский - русский
Перевод слова Wesley
Вариант перевода Уэсли

Примеры в контексте "Wesley - Уэсли"

Все варианты переводов "Wesley":
Примеры: Wesley - Уэсли
So second most important thing is Wesley's uncle doesn't figure that out And come gunning for you. Так что вторая самая важная вещь - дядя Уэсли не считает что все закончилось и придет пристрелить тебя.
You could be proud of them, Wesley. Ты бы мог гордиться им, Уэсли.
For the first time in your life, Wesley, all under control. Впервые в твоей жизни, Уэсли, всё под контролем.
You may be another life, Wesley. У тебя может быть другая жизнь, Уэсли.
I just need to talk to Wesley. Но мне нужно обсудить это с Уэсли.
As a child, I loved Wesley Crusher, Wil Wheaton's character on Star Trek. Когда я был маленьким, мне очень нравился Уэсли Крашер, персонаж, которого играл Уил Уитон в "Звёздном пути".
Maybe Wesley Snipes and Toucan Sam just got action figures that look like you guys. Наверное, Уэсли Снайпс и Тукан Сэм получили фигурки похожие на вас.
Wesley Crusher was Wil Wheaton's character on Star Trek. Уэсли Крашер был персонажем Уила Уитона в Стар Трек.
Beaman knew that I had falsified my financials, so they sent down Wesley to try and keep him quiet. Биман знал, что я фальсифицировал свои отчеты, вот они и послали Уэсли, чтобы тот попытался его утихомирить.
Roger Wesley, head of his private security. Роджер Уэсли, глава его службы безопасности.
I know Ershon's Wesley's... Я знаю, что Ёршан и Уэсли...
It's still their world, Wesley. Это по-прежнему их мир, Уэсли.
Wesley Wyndam-Pryce, rogue demon hunter. Уэсли Уиндом-Прайс, крутой охотник на демонов.
It could've killed you, Wesley. Он мог убить тебя, Уэсли.
"General Wesley Clark Supposedly at Burning Man". Прямым приказом генерала Уэсли Кларка было "подавить их".
At least give me Wesley's office, since he's gone. По крайней мере дай мне офис Уэсли, потому что он сбежал.
Fine, but Wesley's not here. Прекрасно, но Уэсли не здесь.
Maybe Wesley knew what he was doing after all. В конце концов, возможно, Уэсли знал, что делал.
I always thought Wesley was grown in some sort of greenhouse for dandies. Я всегда думал, что Уэсли был выращен в своего рода оранжерее для денди.
Wesley handles this stuff for us all the time. Уэсли разбирается для нас с таким материалом все время.
Wesley, I was just telling Winifred... about the time that I caught you with the resurrection spell. Уэсли, я только что рассказывал Винифред о том времени, когда я поймал тебя, делающего заклинание воскрешения...
Wesley was working security at the Santa Monica Gateway when Geronimo's bomb exploded. Уэсли был на охране въезда в Санта-Монику, когда сработала бомба Джеронимо.
Walk away from this, Wesley. Держись от этого подальше, Уэсли.
Of course, I know it's Knox and Wesley. Конечно, я знаю, что это - Нокс и Уэсли.
Props to my friend Wesley Snipes for that. За это уважуха моему другу Уэсли Снайпсу.