| Wesley got this guy to the spot we picked out. | Уэсли привел этого парня на то место, что мы выбрали. |
| Look, we found the compound where Wesley is being kept. | Мы нашли место, где держат Уэсли |
| I can take you to see Wesley now. | Я отведу вас к Уэсли. |
| Who's Wesley Grant? | Кто такой Уэсли Грант? |
| Get out of here, Wesley! | Выметайся отсюда, Уэсли! |
| It was Wesley. Irish fellow? | Это был Уесли. Ирландский парень, верно? |
| Friends and colleagues lost their lives in that event, Wesley. | Друзья и коллеги потеряли свои жизни в таком происшествии, Уесли. |
| But since you're doing the operation on Wesley, they've been treating me a lot better in here. | Но с тех пор, как вы согласились делать операцию Уесли, они начали ко мне относиться намного лучше. |
| Why is Wesley wearing my coat? | Почему Уесли в моем плаще? |
| I'm sorry, Wesley. | Мне так жаль, Уесли. |
| I saw his soul, Wesley. | Я видел его насквозь, Весли. |
| So I gave her to my Uncle Wesley to take care of. | Так что, я отдала ее своему дяде Весли, чтобы он о ней позаботился. |
| Are you Wesley? I'm Carol. | Это ты Весли? Я - Кэрол. Извините. |
| This is bad, Wesley. | Плохо дело, Весли. Очень плохо. |
| This is bad, Wesley. | Плохо дело, Весли. |
| LET'S SEE WESLEY, HERE - JAB CROSS, SWITCH. | Давайте посмотрим на Вэйсли Удар, поперек, поменяли. |
| LOOK AT WESLEY, HE'S GUARDING HIMSELF. | Посмотрите на Вэйсли, он охраняет себя. |
| WESLEY, LET ME HEAR YOU. | Вэйсли, я хочу слышать тебя. |
| DRAG THAT FOOT - NICE, WESLEY. | Шаг этой ногой. Отлично, Вэйсли. |
| FOUR, FIVE - WATCH WESLEY, HERE - | 4,5 - Смотрите на Вэйсли 6,7, |
| Wesley... have the car brought around. | Уисли... пусть подгонят машину. |
| Forrest, this is Wesley. | Форест, это Уисли. |
| Wesley and I lived together in Berkeley, and he's the president of the Berkeley chapter of SDS. | Уисли и я были вместе в Беркли, он президент Берклийского общества против войны. |
| "That's The Way Love Goes" contains a sample loop of "Papa Don't Take No Mess" written by James Brown, Fred Wesley, Charles Bobbit, and John Starks. | «That's The Way Love Goes» содержит луп-семпл из песни «Papa Don't Take No Mess» (англ.)русск., написанной Джеймсом Брауном, Фредом Уисли (англ.)русск., Чарльзом Боббитом и Джоном Старком. |
| Investing Under Fire: Winning Strategies, (Co-Author), Bloomberg Press, New York, 2003. (With co-authors including General Wesley K. Clark, Ambassador Dennis Ross, and Vice Chairman of Goldman Sachs International, Robert D. Hormats. | Эта книга написана в соавторстве с выдающимися людьми: генералом Уисли К. Кларком (Wesley K. Clark), послом Денисом Росс (Dennis Ross) и вице-президентом Голдман Сакс Интернешнл, Робертом Д. Хорматсом (Robert D. Hormats). |
| The Wesley Hotel Hong Kong is located in the heart of Wanchai, a popular business and entertainment district on Hong Kong Island. | Отель "Wesley Hong Kong" расположен в самом сердце Ванчай, популярного делового и развлекательного района на острове Гонконг. |
| Investing Under Fire: Winning Strategies, (Co-Author), Bloomberg Press, New York, 2003. (With co-authors including General Wesley K. Clark, Ambassador Dennis Ross, and Vice Chairman of Goldman Sachs International, Robert D. Hormats. | Эта книга написана в соавторстве с выдающимися людьми: генералом Уисли К. Кларком (Wesley K. Clark), послом Денисом Росс (Dennis Ross) и вице-президентом Голдман Сакс Интернешнл, Робертом Д. Хорматсом (Robert D. Hormats). |
| In 1798, he changed the spelling of his surname to "Wellesley"; up to this time he was still known as Wesley, which his eldest brother considered the ancient and proper spelling. | В 1798 году он изменил написание своего имени на «Wellesley», до того времени он был ещё известен также как «Wesley» - такой вариант его брат находил более древним и правильным. |
| Wesley Yin-Poole of stated that the addition of online play made the game "an essential purchase". | Уэсли Йин-Поул (англ. Wesley Yin-Poole) из отметил, что добавление в игру сетевого режима сделало ее «ценным приобретением». |
| Wesley Case of The Baltimore Sun concluded, Adele's 'Someone Like You' could make a tough guy weep. | Уэсли Кейс (Wesley Case) из газеты The Baltimore Sun заключила, что «Адель с её 'Someone Like You' может заставить крутого парня плакать. |