Английский - русский
Перевод слова Wesley
Вариант перевода Уэсли

Примеры в контексте "Wesley - Уэсли"

Все варианты переводов "Wesley":
Примеры: Wesley - Уэсли
Wesley told me that if he was murdered, it would convince this Pierce guy that there really was some big conspiracy. Уэсли сказал мне, что если его убьют, то это убедит этого Пирса, что большой заговор действительно существует.
You think Wesley was mentally ill? Ты думаешь, Уэсли психически болен?
Do you have any contact info for Wesley... У вас есть какая-нибудь контактная информация по Уэсли?
Frankly, Max, I'm not even sure that "Wesley" was a real person. Честно говоря, Макс, я не уверена, что этот "Уэсли" даже существует.
Let's have fun, Wesley! Давай веселиться, Уэсли! Сниркл!
Who the hell is she, Wesley? А это кто, черт возьми, Уэсли?
Wesley and Natalie realize that, although they love each other, their marriage would not be happy because they are only together for their parents. Уэсли и Натали разговаривают, приходя к выводу, что хотя они любят друг друга, их будущий брак не принесёт счастья, а только сыграет положительную роль для их родителей, которые будут ему рады.
But Victorian England witnessed extraordinary religious revival and with it came the finest English Church music, with composers like Wesley, Parry and Stanford. Но викторианская Англия стала свидетелем чрезвычайного религиозного возрождения, с которым пришла и лучшая английския церковная музыка с такими композиторами, как Уэсли, Пэрри и Стэнфорд.
Do we have an address yet for Wesley or next of kin? У нас уже есть адрес родственников Уэсли?
How's it going today, Wesley? No. Ты собираешься это сделать сегодня, Уэсли?
I be ieve you know Wesley Mouch, Rearden's man in Washington. Ты же знаешь Уэсли Мауча, друга Рирдена из Вашингтона?
We have delivered the Ktarian vessel to Starbase 82 and are now on a course to rendezvous with the Starship Merrimack which will transport Wesley Crusher back to Starfleet Academy. Мы доставили ктарианское судно к Звездной базе 82 и теперь летим для встречи с звездолетом "Мерримак", который отвезет Уэсли Крашера в Академию Звездного Флота.
Dr. Wesley knows you're the one who brought this to us? Доктор Уэсли знает, что вы та, кто сообщил это нам?
When I gave you the go-ahead to repsent Dr. Wesley, I thought you knew not to sacrifice a major client for a minor one. Когда я дал тебе возможность представлять доктора Уэсли, я думал, ты знаешь, что не нужно жертвовать главным клиентом ради незначительного.
It's quite inclusive - all the blue pages, the short sales, the fake company, and all that confidential medical information that you shared with Wesley. Все включено - все синие страницы, короткие продажи, поддельная компания, и вся конфиденциальная медицинская информация которую вы делили с Уэсли.
When Wesley called, he said that she was hurt bad, but she's a slayer. По телефону Уэсли сказал, что она сильно ранена, но она Истребительница.
Is Wesley Grant one of the kids you interviewed in the murder room? Уэсли Грант - это один из тех, кого мы опрашивали?
Richard Colley Wesley, 1st Baron Mornington (c. 1690 - 31 January 1758) was an Irish peer, best remembered as the grandfather of Arthur Wellesley, 1st Duke of Wellington. Ричард Колли Уэсли, 1-й барон Морнингтон (1690 - 31 января 1758) - ирландский дворянин, наиболее известен как дедушка Артура Уэлсли, 1-го герцога Веллингтона.
In June 2018, it was reported that Danielle Campbell, Paul Wesley, James Wolk, Dania Ramirez, and Sam Jaeger had joined the main cast. В июне 2018 года было сообщено, что Даниэль Кэмпбелл, Пол Уэсли, Джеймс Уолк, Дания Рамирес и Сэм Джегер присоединились к основной группе.
In the episode "Encounter at Farpoint", for example, Wesley Crusher falls into a holographic stream, but is shown to be wet even after exiting the holodeck. Например, в эпизоде «Встреча в дальней точке», Уэсли Крашер попадает в голографический поток, и оказывается, что он мокрый даже после выхода из Голопалубы.
Well, Wesley, how am I supposed to know these things? Ну, Уэсли, откуда я должен знать о таких вещах?
Why didn't you stay in the play street, Wesley? Но почему же вы не остались на площадке, Уэсли?
You've both had the benefit of disclosure, so you're aware that we have evidence that Wesley was a frequent visitor of the house on Greek Lane. У вас было право ознакомиться с предварительной информацией, поэтому вы в курсе, что у нас есть доказательства частых визитов Уэсли в дом на Грик Лейн.
I was just wondering, why do you like this Wesley Cabot guy so much? Мне просто интересно, почему этот Уэсли Кэбот тебе так нравится?
On 21 August, Gyude Bryant, a Monrovia businessman and head of the Liberian Action Party, was appointed as Chairman of the National Transitional Government, and Wesley Johnson, an opposition politician and university lecturer, was appointed Vice-Chairman. 21 августа монровийский бизнесмен и руководитель Либерийской партии действий Джиюд Брайант был назначен председателем Национального переходного правительства, а оппозиционный политический лидер, преподаватель университета Уэсли Джонсон - заместителем председателя.