Английский - русский
Перевод слова Weekend
Вариант перевода Уик-энд

Примеры в контексте "Weekend - Уик-энд"

Примеры: Weekend - Уик-энд
Following a disastrous weekend for Spirit at Monza, where the 101 was presented but not driven and Johansson suffered another early retirement, the Japanese company decided to supply its engines to Williams only, and Spirit thus missed the final race of the season at Kyalami. После провального уик-энд для команды Spirit в Монце, где был представлен болид Spirit 101, а Юханссон на прежнем болиде снова сошел с гонки из техническим проблем, японская компания решила поставлять свои двигатели команде Уильямс, из-за чего Spirit пропустил финальную гонку сезона в Кьялами.
You've been at Glastonbury for the weekend, it's finished and now it's a straight race to see who can pack all their camping equipment and stuff into their car Вы провели выходные в Гластонбери уик-энд закончился и теперь начинается соревнование, кто быстрее упакует всю экипировку и прочий хлам - в машину, и уедет с автостоянки
IT'S WHITE PARTY WEEKEND. В этот уик-энд будет "белая вечеринка".
Imagine I said, "A weekend in Rome, a weekend in Paris, orhaving your car stolen?" Теперь предлагается на выбор: «Уик-энд в Риме, уик-энд вПариже, или кража вашего автомобиля?»
Imagine I said, "A weekend in Rome, a weekend in Paris, or having your car stolen?" Теперь предлагается на выбор: «Уик-энд в Риме, уик-энд в Париже, или кража вашего автомобиля?»
If you would like to spend the weekend in Havana [Vocalizing] Гавана ждёт вас, уик-энд в разгаре,
Track listing The Guardian earned $18 million on its opening weekend, and almost $95 million worldwide by January 4, 2007. Картина окупила свой бюджет собрав $ 18 миллионов в первый же уик-энд и $ 95 миллионов по всему миру (на 4 января 2007 года).
I very much look forward to the World Bank's supporting - the United Nations Development Programme will be chairing - the round table, working collaboratively and making a contribution to the extended weekend. Я с большим нетерпением ожидаю поддержки Всемирным банком встречи за «круглым столом», где будет председательствовать Программа развития Организации Объединенных Наций, и надеюсь, что мы будем работать сообща и внесем вклад в успех этого запланированного на долгий уик-энд мероприятия.
By its fourth weekend Pride had dropped to tenth place in the box office, with takings of £248,654 and an overall UK gross totalling £3,265,317. За третьи выходные фильм упал до шестого места с выручкой в размере 400247 £, а на четвёртый уик-энд фильм оказался на десятом месте с 248654 £ и общей суммой в 3265317 £.
In its second weekend, the film continued to maintain the top positioning and fell gradually by 48% earning another $90.4 million to register the fourth-biggest second weekend of all time, and the third-biggest for Disney. Во второй уик-энд фильм сохранил первое место в прокате (упав по сборам на 48 %), заработав ещё 90,4 млн долларов и преодолев порог в 300 млн долларов, став четвёртым по объёму сборов второго уик-энда всех времён и третьим для студии Disney.
She also appeared in the Red Shoe Diaries 5: Weekend Pass. Также снималась в фильмах «Угрызения 4: Театральный кружок» и «Угрызения 5: Отвязный уик-энд».
I THOUGHT YOUR ALL-EXPENSE PAID FUCKFEST WAS JUST FOR THE WEEKEND. Я думал, твой полностью оплаченный трах-фестиваль продлится только один уик-энд.
We had a great weekend; that's that. У нас был чудный уик-энд.
[Jip Narrating] The weekend has landed. Вперед! Уик-энд начинается!