Английский - русский
Перевод слова Ward
Вариант перевода Отделение

Примеры в контексте "Ward - Отделение"

Примеры: Ward - Отделение
Life in a K ward was completely cut off from the outside world and children were often required to stay over the weekend at the hospital only for financial reasons. Психиатрическое отделение полностью отрезано от внешнего мира, и детям часто приходится оставаться на выходные дни в больнице только по финансовым причинам.
A juvenile ward was built during the renovation of the Koki short-stay prison on the island of Nzwani, using financing from the Peacebuilding Fund. В ходе ремонта следственного изолятора в Коки на острове Анжуан за счет средств Фонда консолидации мира в нем было создано отделение для несовершеннолетних.
Then he suggested an admission to Risskov which I thought was a good idea until I realized it was the locked ward, and that I couldn't leave it. До тех пор, пока я не увидела, что это закрытое отделение, и что меня не выпускают.
The Ministry of Health had recently opened the first osteogenesis imperfecta (brittle bone disease) ward in a Latin American public hospital; patients with that condition had previously needed treatment outside the country and their medication had not been covered by the Government. Министерство здравоохранения недавно открыло первое в Латинской Америке отделение для лечения больных остеопсатирозом (болезнь ломкости костей) в одной из государственных больниц; раньше пациенты, страдающие этим заболеванием, были вынуждены лечиться за границей за свой счет.
Nine months later, Frank and Nordberg rush into the obstetric ward to witness the birth of Frank's child, but run into the wrong delivery room. Девять месяцев спустя, Фрэнк и Нордберг идут в педиатрическое отделение, чтобы засвидетельствовать рождение ребёнка Фрэнка, но в спешке они попадают не туда.
One of the major problems pertains to mentally ill prisoners and the use of segregation of mentally ill prisoners. Instead of either releasing them to institutions for the mentally ill or putting them in the mental illnesses ward of Ayalon prison in Ramleh. Одна из важнейших проблем связана с содержанием заключенных, страдающих психическими заболеваниями, и с применяемой в их отношении сегрегационной практикой, вместо направления их либо в психиатрические лечебницы, либо в отделение для душевнобольных Айалонской тюрьмы в Рамле.
(Tannoy) "Dr Dagless to Ward B. Dr Dagless to Ward B." Доктора Дагласа в отделение Б. Доктора Дагласа в отделение Б.
The maternity ward at the Domoni medical and surgery unit was renovated under an AFD project on support to the health sector. The focus is on refurbishment and equipment of hospital units, training and basic health improvements. Родильное отделение медико-хирургического центра в Домони было отремонтировано Французским агентством развития (ФАР) в рамках Проекта поддержки сектора здравоохранения (ППСЗ), сфера деятельности которого сосредоточена на реставрации и оборудовании больничных комплексов, начальном и постоянном образовании и улучшении базового здравоохранения.
Ward B, the female ward, is the one on your left. Корпус "В", отделение для женщин - слева.
The second doctor certified that the complainant had been subjected to medical treatment in Sweden since 8 January 2001, when he contacted the medical ward in Östhammar and was diagnosed as being in a condition of anxiety. Второй врач удостоверил, что заявитель проходил лечение в Швеции с 8 января 2001 года, когда он обратился в отделение больницы в Эстхаммаре, где ему был поставлен диагноз состояния патологического страха.
The introduction of a system for antenatal clients to bypass the Casualty Department and be seen directly on the labour ward in the Types A and B hospitals after 24 weeks of pregnancy if there are problems. Введение системы направления беременных женщин не в отделение первой помощи, а прямо в родильное отделение в госпиталях типа А и В после 24 недель беременности в случае наличия проблемы.
The author also submits that her rights were infringed in that the administrative courts should not have declined jurisdiction during the appeal proceedings, since the decision to admit her to Dr. Girard's ward and the committal procedure were being challenged simultaneously. Автор также полагает, что ее права были нарушены, поскольку административные судебные органы не должны были признавать себя некомпетентными в рамках ходатайства о восстановлении прав, ибо оспаривались одновременно и решение о помещении автора в отделение доктора Жирара и сама процедура госпитализации.
Upon admission, a prisoner is first sent to a special assessment ward where he/she is assessed from the delinquency aspect as well as medically, sociologically and otherwise, for the purpose of his/her classification and the establishment of his/her re-education programme. При поступлении в тюрьму заключенных сначала направляют в специальное осмотровое отделение, где их оценивают с точки зрения делинквентности, а также состояния здоровья, в социологическом и ином планах с целью их классификации и включения в соответствующую программу перевоспитания.
They went from retreating to the nurse's station to discuss the various states and needs of patients, to developing a system that happened on the ward in front of patients, using a simple software tool. Вместо того, чтобы уходить в комнату медсестер, чтобы обсудить состояния и нужды пациентов, они перенесли все прямо в отделение, чтобы все происходило на глазах у пациентов с помощью простой компьютерной программы.
The hospital also includes the Ward for Addiction Diseases and the Ward for Psychiatric Diseases, as well as counseling services within these wards. Кроме того, в больнице имеется токсиконаркологическое отделение и психиатрическое отделение, а также службы консультирования в структуре этих отделений.
The North Branch of the Midori Ward Office in Ichigao became the new Aoba Ward Office. Северное отделение управления района Мидори в Итигао стало управлением нового района Аоба.
Well, I understand the Inebriety Ward, but some of these things you're asking for make very little sense. Я еще пойму отделение для опьяневших, но прочие коррективы просто лишены смысла.
They went from retreating to the nurse's station to discuss the various states and needs of patients, to developing a system that happened on the ward in front of patients, using a simple software tool. Вместо того, чтобы уходить в комнату медсестер, чтобы обсудить состояния и нужды пациентов, они перенесли все прямо в отделение, чтобы все происходило на глазах у пациентов с помощью простой компьютерной программы.