| Like when he pardoned Walker, and that other guy, the rich one. | Когда он помиловал Уокера, и другого, богатого. |
| The same way I know you can get Walker. | И Уокера мы возьмем, обязательно. |
| If we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. | Если мы ошиблись насчёт Дункана, стоит учитывать Уокера Браунинга. |
| Same work site where you and I questioned Walker Browning. | Там же, где мы допрашивали Уокера Браунинга. |
| And I have no other way of getting Walker to talk. | И у меня нет другого способа разговорить Уокера. |
| Tosh Walker's body washed up on a beach this morning. | Сегоня утром к берегу прибило тело Тоша Уокера. |
| I've been going over Tosh Walker's phone records. | Я тут просматривал распечатку звонков Тоша Уокера. |
| Walker had a lot to do in... not a lot of time. | У Уокера было много дел... и мало времени. |
| But if you push, you can get the help of Graham Walker. | Но если очень надо, попроси Грэма Уокера. |
| Earlier this evening, I received the NSA's case against Walker from an anonymous source. | Сегодня я получил дело АНБ против Уокера из анонимного источника. |
| The body they found in Berkshire yesterday... was Agent Walker. | Вчера в Беркшире нашли тело... агента Уокера. |
| That's the exclusive I'm offering you. It's the Dwight Walker story. | Я предлагаю вам эксклюзив - историю Дуайта Уокера. |
| There are six other senior scientists at the CDC who can run point on this, including Dr. Walker. | У ЦКЗ ещё 6 ведущих ученых, которые могут докопаться до сути происходящего, включая доктора Уокера. |
| You must realize, if we're successful, he will replace Walker. | Ты должен понимать, что если мы добьемся успеха, то он заменит Уокера. |
| Protesters have been gathering in front of the White House since yesterday demanding President Walker's resignation. | Ещё вчера протестующие собрались у ворот Белого Дома, с требованиями отставки Президента Уокера. |
| So Jonah saw his music teacher, Jackie Walker, on TV and flipped out. | Так, Джона видел своего учителя музыки, Джеки Уокера, по телевизору и расстроился. |
| Your honor, Mr. Walker has access to resources, both monetary and logistical. | Ваша честь, у мистера Уокера есть доступ к ресурсам, как материальным, так и логистическим. |
| She studied with Jackie Walker when she was four. | Она училась у Джеки Уокера, когда ей было четыре. |
| All three men became influenced by the work of Frederick Walker, the leader of the social realist movement in Britain. | На всех троих оказали большое влияние работы Фредерика Уокера, лидера движения социального реализма в Британии. |
| In 1970, Center Opera disbanded from the Walker and became Minnesota Opera. | В 1970 году Центральная опера отделилась от Центра Уокера и стала Оперой Миннесоты. |
| Two Mothers (1852), Walker Art Gallery, Liverpool. | «Две матери», 1852, Художественная галерея Уокера, Ливерпуль. |
| The same year, Performing Arts was officially designated as a department of the Walker Art Center. | В том же году «исполнительское искусство» было официально учреждено как отделение Центра Уокера. |
| The Walker Art Gallery has other works by Sutcliffe, which are Self-portrait (in charcoal) and The Crucifixion. | В Художественной галерее Уокера имеются и другие произведения Сатклиффа, среди которых «Автопортрет» (уголь) и «Распятие». |
| Melo, sailed to Costa Rica and helped fight against the American filibuster William Walker in Nicaragua. | Мело был выслан в Коста-Рику, где участвовал в войне против обосновавшегося в Никарагуа американского авантюриста Уильяма Уокера. |
| The Walker's collection represents works of modern and contemporary art, especially focused after 1960. | Коллекция Уокера ориентирована на произведения современного искусства, по большей части датированные после 1960 года. |