And this controls the pitch, so if I take my hand out here, this increases the volume |
А вот это управляет высотой, и когда я вытаскиваю руку, это повышает громкость |
JORDAN: (AT LOW VOLUME) You don't have to do this. |
ДЖОРДАН: (ГРОМКОСТЬ) Не надо этого делать. |
Volume is correct when using the "Save Tracks" option (MP3 only). |
Громкость отрегулирована правильно, когда используется опция «Сохранить дорожки» (только МРЗ). |
Turn down the volume, please. |
Убавьте громкость, пожалуйста. |
Could you turn the volume down? |
Могли бы вы уменьшить громкость? |
K9, can you boost the volume? |
К-9, можешь увеличить громкость? |
"It's time to turn down the volume"? |
"Время убавить громкость"? |
You just increased the volume! |
Ты только увеличеваешь громкость! |
Enable system tray & volume control |
Регулировать & громкость из лотка |
Allows to control the volume from the system tray |
Позволяет регулировать громкость из системного лотка |
Make each track the same volume |
Выставить эту же громкость для каждой дорожки |
subtitles, volume and seek |
субтитры, громкость и перемещение |
This is "volume". |
Вот это - громкость. |
Can you adjust the volume of the ATM machines? |
Можно ли регулировать громкость банкоматов? |
But if you've got the volume turned up... |
Но если ты усилил громкость... |
I just think "raise the volume" and concentrate. |
Я просто думаю: "Подними громкость!" - и концентрируюсь. |
We can turn the volume up a little bit if that's available. |
Мы можем немного увеличить громкость, если возможно. |
So... volume turned down, knuckle prints on the glass. |
Так что... Уменьшенная громкость, отпечатки костяшек на стекле. |
A: Noise is a function of air volume and air velocity. |
Ответ. Громкость шума зависит от объема воздуха и скорости потока. |
And then, overall effects like tempo and volume that apply to the entire sequence. |
Потом идут общие эффекты, такие как темп и громкость звука, которые применяются ко всей последовательности. |
You guys, keep the volume down. |
Эй, парни, убавьте громкость. |
All right, turn the volume up on that! |
Так, выведи громкость на максимум. |
If I take a sip, will you just bring the volume down a little bit? |
Если я сделаю глоток, ты приглушишь громкость? |
And turn the volume all the way up so you can't - That's right! |
Я включу плеер на полную громкость и ты не сможешь... |
Turn up the volume! |
Делай это на полную громкость! |