Английский - русский
Перевод слова Virtue
Вариант перевода Добродетель

Примеры в контексте "Virtue - Добродетель"

Примеры: Virtue - Добродетель
This amounts to making a virtue of necessity, and that is why, in our view, a fissile material cut-off treaty is ripe. Это равносильно тому, чтобы возводить нужду в добродетель, и поэтому-то, на наш взгляд, и назрел договор о прекращении производства расщепляющегося материала.
Moreover, the FMCT that is being proposed will merely credit those who have already declared a moratorium on fissile-material production and allow them to gain a virtue out of necessity. Кроме того, предлагаемый ДЗПРМ будет просто идти в актив тем, кто уже объявил мораторий на производство расщепляющегося материала, и позволит им возвести нужду в добродетель.
On the other hand, we cannot argue that more arms would bring more security; and there lies the virtue of disarmament. С другой стороны, мы не можем сказать, что больше оружия принесло бы больше безопасности; и вот в этом-то и состоит добродетель разоружения.
And the virtue I think we need above all others is practical wisdom, because it's what allows other virtues - honesty, kindness, courage and so on - to be displayed at the right time and in the right way. И добродетель, которая, на мой взгляд, нужна нам больше всего - это практическая мудрость, потому что она позволяет другим добродетелям - честности, доброте, мужеству и другим - проявляться в нужное время должным образом.
Hope is the virtue of a heart that doesn't lock itself into darkness, that doesn't dwell on the past, does not simply get by in the present, but is able to see a tomorrow. Надежда - это добродетель сердца, которая не запирается в темноте, не зацикливается на прошлом, не влачит существование в настоящем, а смело смотрит в завтрашний день.
When the time is right, I shall make sure that you women are rewarded for your virtue. Когда придет время, я приложу все усилия, чтобы вы, женщины, были вознаграждены за свою добродетель!
Right cannot become wrong overnight; equality cannot become hegemony; racism cannot become a virtue and the occupation of land of others cannot acquire legitimacy. В одночасье справедливость не может превратиться в несправедливость, равенство - в гегемонию, расизм - в добродетель, а оккупация чужой земли не может быть признана законной.
Indeed, the very origin of the word "virtue" connotes manly strength - not merely physical strength, but moral strength. В самом деле, слово "добродетель" первоначально имело значение "мужественная сила", не просто физическая сила, но сила моральная.
So I said, "Well, you know, you're all in this yourself. You teach: it's generosity," was all I could think of. What is virtue? Так я сказал, "Ну, знаете, вы ведь во всем этом. Вы учите: это, щедрость", это все, что я смог придумать. Что такое добродетель?
This paper characterises the notion of peace in Chapter V, section 4; affirming that "Peace is not mere absence of war, but is a virtue that springs from force of character." В трактате содержится определение мира в главе V, разделе 4, утверждается, что «мир это не просто отсутствие войны, а добродетель, исходящая от сильного духа.»
The principle underlying the Golden Shield is that "as virtue rises one foot, vice rises ten." Принцип, лежащий в основе Золотого Щита, состоит в том, что "когда добродетель поднимает одну ногу, зло поднимает десять".
virtue, beauty, riches, a voice for singing, lips for kissing and feet for dancing, all that was good and right for a baby princess to have. добродетель, красоту, богатство голос для пения, губы для поцелуев и ножки для танцев Всё это было добрым и нужным для маленькой Принцессы
Virtue and beauty are traditionally celebrated attributes in women. Добродетель и красота - почитаемые достоинства женщины.
Virtue is often associated in people's minds with stability and conservatism. Добродетель часто ассоциируется в сознании со стабильностью и консервативностью.
In Ghana, the Virtue Foundation has also organized a Supreme Court clerkship programme. В Гане Фонд «Добродетель» также организовал программу стажировки секретарей в Верховном суде.
Virtue must always be displayed in exaggerated form. Добродетель должна выставляться напоказ в приумноженной форме.
Mr. Fletcher (Grenada): Virtue constitutes the greatest form of human strength. Г-н Флетчер (Гренада) (говорит по-английски): Добродетель является наивысшим проявлением силы человека.
Virtue ensured harmony between man and nature, as well as obedience within a stratified society. Добродетель обеспечивала гармонию между человеком и природой, а также послушание в обществе, разделенном на сословия.
So I told the boy, You take a clean woman's virtue, you take the woman. Так что, я сказал мальчику, если ты берешь невинную добродетель женщины, ты берешь саму женщину.
Virtue is all that is needed for happiness. Добродетель определялась как то, что ведёт к счастью.
Virtue is the root; wealth is the result. Добродетель - источник, богатство - результат».
Virtue Foundation (special; 2005) Фонд «Добродетель» (специальный статус; 2005 год)
Underlying much of the programming at the Virtue Foundation is the belief that women are important drivers of change and development in local communities and globally. В основе значительной части программ Фонда «Добродетель» лежит вера в то, что женщины являются важной движущей силой перемен и развития в местных общинах и во всем мире.
The Virtue Foundation has adopted the use of data maps in many of its programme planning processes, particularly for those programmes that focus on women. Фонд «Добродетель» перешел на использование карт данных во многих своих процедурах планирования программ, особенно применительно к тем программам, которые ориентированы на женщин.
Understanding the importance of supporting female judges, the Virtue Foundation has implemented the Women Judges in the Pipeline Initiative. Понимая важность поддержки женщин-судей, Фонд «Добродетель» осуществил инициативу «Женщины - будущие судьи».