In February 2010, Alessi's Ark left Virgin and signed with independent label Bella Union. |
В феврале 2010 года Alessi's Ark разорвала действующий контракт с Virgin Records и перешла к независимому лейблу Bella Union. |
In 2012, Shahid Khan signed a three-year publishing deal with Sony ATV, as well as a recording contract to release one album under Virgin EMI Records. |
В 2012 году Хан подписал трёхлетний издательский договор с Sony ATV, а также контракт на выпуск одного альбома под лейблом Virgin EMI Records. |
Once the price has touched the Virgin POC, it ceases to be a "virgin". |
После того, как цена коснулась Virgin POC, она перестает быть «девственной». |
Virgin EMI Records was founded in March 2013 through the merger of Mercury Records UK and Virgin Records. |
Лейбл Virgin EMI Records был основан в марте 2013 года в результате объединения лейблов Mercury Records UK и Virgin Records. |
Reports indicated that Capitol, Virgin and Atlantic were all bidding for Jackson's contract, as her ties to A&M would soon expire; by March, she had signed with Virgin. |
Журналисты писали, что компании Capitol, Virgin и Atlantic включились в борьбу за контракт с Джексон, в то время, как её прежние договорённости с A&M подходили к концу. |
"Do or Die" was released as a promotional single in Europe in July 2013 through Virgin Records. |
«Do or Die» был выпущен как промосингл 1 июля 2013 года в Европе на лейбле Virgin Records. |
Into the Groove was not commercially released as a 7 single in North America and is not included on the US version of Like a Virgin. |
G «Into the Groove» не был коммерчески выпущен в Северной Америке и не вошёл в американскую версию Like a Virgin. |
Whitehead's original illustrations for the three albums were stolen from the Charisma archives when it was sold to Virgin Records in 1983. |
Оригинальные иллюстрации всех трёх альбомов были украдены из офиса Charisma Records, когда лейбл был продан Virgin Records в 1983 году. |
Corgan presented Machina to Virgin Records as a double album, but the label was not interested after the disappointing sales of Adore. |
Корган представил Machina руководству Virgin Records в виде двойного альбома, но лейбл не был заинтересован в таком варианте после низких продаж Adore. |
In 2009, Virgin Galactic named its first commercial spaceship VSS Enterprise to honor the Star Trek vessel. |
В 2009 году, американская компания Virgin Galactic назвала свой первый коммерческий космический корабль VSS Enterprise в честь звездолёта «Звёздного пути». |
The album was further promoted on her first headlining tour, The Virgin Tour, which only visited cities in the United States and Canada. |
В поддержку альбома Мадонна отправилась в свой первый гастрольный тур The Virgin Tour, с которым посещала города в Соединенных Штатах и Канаде. |
Sandé soon signed a record deal with Virgin Records and EMI Records. |
Вскоре Санде подписала контракты с лейбломи Virgin Records и EMI Records. |
Upon completing their record deal with Sony, Korn partnered with EMI and signed to Virgin Records. |
После завершения своего сотрудничества с Sony Korn приняли решение работать с EMI и подписали контракт с Virgin Records. |
Her albums, The Immaculate Collection, Like a Virgin and True Blue, are among the top 100 certified albums according to the RIAA. |
Её альбомы The Immaculate Collection, Like a Virgin и True Blue входят в «первую десятку» самых сертифицируемых альбомов по данным RIAA. |
The Virgin megastore and the Fnac ot the Champs Elysées also organized a special deal with album's sales after midnight. |
Магазины «Virgin megastore» и «Fnac» на Елисейских полях также организовали специальную акцию с началом продаж альбома после полуночи. |
Hollywood Records released the album in the United States and Canada, while Virgin EMI Records handled the global release. |
Hollywood Records выпустили альбом в США и Канаде, в то время как Virgin EMI Records занималась глобальным выпуском. |
Virgin Media has also carried Eurosport 3D to broadcast the 2011 and 2012 French Open and 2012 Summer Olympics. |
Virgin Media также представила Eurosport 3D для трансляции Открытых чемпионатов Франции 2011 и 2012 годов и Летних Олимпийских игр 2012 года. |
Thirty Seconds to Mars then decided to re-sign with EMI (the parent label of Virgin). |
После этого Thirty Seconds to Mars решили заново заключить контракт с EMI (родительским лейблом Virgin). |
Also, in 1984 Madonna was the first female to sell over 5 million albums in the US in a single year with Like a Virgin. |
Также в 1984 году Мадонна стала первой женщиной, продавшей более 5 миллионов копий альбома за год с Like a Virgin. |
She has to date, two album with diamond status in Canada with True Blue (in June 1987) and Like a Virgin (July 1992). |
На данный момент у неё есть два альбома с бриллиантовым статусом в Канаде - True Blue (в июне 1987) и Like a Virgin (получен в июле 1992). |
After a number of live appearances in clubs to promote the single, it was added to the set-list of the 1985 Virgin Tour. |
После ряда живых выступлений в клубах в поддержку сингла, песня была добавлена в сет-лист тура The Virgin Tour 1985 года. |
Branson soon sold the Mates brand to Ansell, with royalty payments made annually to the charity Virgin Unite. |
Вскоре Брэнсон продал фирме Ansell марку Mates, причём проценты от прибыли должны были ежегодно выплачиваться благотворительной организации Virgin Unite. |
Virgin Media gave the album 7 out of 10, calling it "a deceptively dark offering from the usually quite cheerful man band". |
Virgin Media дал альбомы 7 из 10 баллов, назвав его «обманчиво тёмным предложением от обычно веселых парней». |
Following disagreements over operations, Fields agreed to be bought out for an initial sum of £1 million with further payment on Virgin's first dividend. |
(После ряда разногласий относительно операционной деятельности компании, Филдс позднее согласился продать долю за начальную сумму 1 млн фунтов стерлингов с последующими выплатами в момент выплаты первых дивидендов Virgin Atlantic. |
Their two Virgin Records releases, Inertia (2003) and Head for the Door (2004), have sold over 400,000 copies combined. |
Два их альбома, выпущенные компанией Virgin Records, Inertia (2003) и Head for the Door (2004), были проданы более чем в 400000 экземплярах. |