Tender conditions provide the delivery of over 40 modern ProCash 2050 ATMs, equipped with ProObserver 2 video control system. |
Условия тендера предусматривают поставку более 40 современных банкоматов ProCash 2050, оснащенных системой видеонаблюдения ProObserver 2. |
Due to the new development, we offer to our partners the versatility in video monitoring organization on 2-vendor terminal networks. |
Благодаря новой разработке, мы предлагаем нашим партнерам универсальность в организации видеонаблюдения на двухвендорных терминальных сетях. |
The city also has its own amateur radio community and a citywide wireless video monitoring system. |
Город также имеет своё собственное общественное радио и общегородскую беспроводную систему видеонаблюдения. |
The store hasn't turned over any security video. |
В магазине не оказалось никакого видеонаблюдения. |
The video surveillance system and security management functions on ATMs: NCR, Wincor-Nixdorf, Diebold. |
Система видеонаблюдения и управления безопасностью функционирует на банкоматах: NCR, Wincor-Nixdorf, Diebold. |
They caught him on security video. |
Его поймали по записям камер видеонаблюдения. |
Can you get me police surveillance video? |
Ты можешь достать мне записи с полицейских камер видеонаблюдения? |
Old Luther had video surveillance all around his apartment. |
У старины Лютера были камеры видеонаблюдения по всей квартире. |
Let's check the surrounding blocks for surveillance video. |
Надо поискать в кварталах поблизости камеры видеонаблюдения. |
Maybe a security video, witness. |
Может, запись видеонаблюдения, свидетелей. |
The manager gave me the security video of the fight that Marcus was in. |
Управляющий дал мне видео с камер видеонаблюдения, той драки, в которой участвовал Маркус. |
We have a video security system in the house. |
У нас в доме система видеонаблюдения. |
Max will be monitoring the UN video feed. |
Макс будет следить за камерами видеонаблюдения. |
The current video surveillance system covers only certain strategic points. |
Нынешняя система видеонаблюдения охватывает лишь некоторые стратегические точки. |
He said that FEDRA had introduced new regulations concerning ventilation, signs for safety installations, radio communications in tunnels, video surveillance and fire detection. |
В этой связи он отметил, что ФУАД ввело новые предписания, касающиеся вентиляции, обозначения объектов обеспечения безопасности, радиосвязи в туннелях, видеонаблюдения и обнаружения пожаров. |
Concerning 3.08, it cited heat and airflow detection devices and video surveillance as among the equipment for which guidelines were required. |
Применительно к мере 3.08 она упомянула о том, что к числу предметов оборудования, для которых требуются инструкции, относятся устройства для обнаружения тепловых и воздушных потоков и аппаратура для видеонаблюдения. |
The League for Human Rights has vigorously resisted video surveillance. |
Лига по защите прав человека активно выступала против использования видеонаблюдения. |
States also noted the benefit of improved law enforcement and counter-terrorist activities, for instance through security video surveillance of certain public areas. |
Государства также отметили пользу повышения эффективности правоприменительной и контртеррористической деятельности, например, посредством обеспечения видеонаблюдения в определенных общественных местах. |
To reduce the incidence of crime in the Armed Forces further, a plan to install video surveillance in rooms in barracks is currently being implemented. |
Для последующего снижения уровня преступности в вооруженных силах продолжается выполнение плана оборудования казарменных помещений системами видеонаблюдения. |
Recently, the Commission has been dealing with credit information and video surveillance. |
Недавно Комиссия рассматривала проблемы кредитной информации и видеонаблюдения. |
New equipment for video surveillance had been installed. |
Было установлено новое оборудование для видеонаблюдения. |
A detailed plan involving video surveillance had been drawn up to address the problem. |
Для решения данной проблемы был составлен подробный план действий, включающий осуществление видеонаблюдения. |
Activities have also started to introduce video surveillance of the detainees. |
Началась также работа по установлению систем видеонаблюдения за лицами, содержащимися под стражей. |
Such technology is currently used for IMIS, security video and other mission-critical data. |
Такая технология в настоящее время используется для ИМИС, систем видеонаблюдения и других систем данных, касающихся важных задач. |
The enhancements are mainly related to intrusion detection, video surveillance, access control and infrastructure improvements. |
Изменения в основном касаются способов обнаружения несанкционированного доступа, видеонаблюдения, контроля за доступом и совершенствования инфраструктуры. |